曾逐东风拂舞筵,乐游春苑断肠天

拼音céng zhú dōng fēng fú wǔ yán , lè yóu chūn yuàn duàn cháng tiān 。

出处出自唐代李商隐所作的《》。

意思曾经随着东风轻拂歌席舞筵,那是乐游苑让人断肠的春天。

注释东风:指春风。唐李白《春日独酌》诗之一:“东风扇淑气,水木荣春晖。”舞筵:歌舞的筵席。乐游:乐游原的省称,也叫乐游苑,在唐代长安东南,今陕西西安市郊。断肠天:指繁花似锦的春日。断肠,销魂。

原文链接李商隐《柳》古诗的意思及拼音版

相关诗句

曾愁香结破颜迟,今见妖红委地时。
——韩偓《哭花》
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
——刘禹锡《杨柳枝》
曾为县吏民知否?旧宿僧房壁共题。
——苏辙《怀黾池寄子瞻兄》
曾无好事来相访,赖尔高文一起予。
——李白《早秋单父南楼酬窦公衡》
曾共山翁把酒时,霜天白菊绕阶墀。
——李商隐《九日》
曾栽杨柳江南岸,一别江南两度春。
——白居易《忆江柳》
曾将黄鹤楼上吹,一声占尽秋江月。
——刘禹锡《武昌老人说笛歌》
曾省惊眠闻雨过,不知迷路为花开。
——李商隐《中元作》
曾苦伤春不忍听,凤城何处有花枝。
——李商隐《流莺》
曾住衡阳岳寺边,门开江水与云连。
——李远《赠南岳僧》