行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微

拼音xíng gē yě kū liǎng kān bēi , yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi 。

出处出自宋代苏轼所作的《除夜野宿常州城外二首·其一》。

意思有人边行走边唱歌,有人在野外啼哭,两种声音都令我心中伤悲,远处的灯火夜空的疏星,渐渐地趋向暗淡低微。

注释行歌:边行走边唱歌,借以抒发感情、表达意愿等。微:暗淡低微。

原文链接苏轼《除夜野宿常州城外二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

行行独出故关迟,南望千山无尽期。
——韩翃《送长史李少府入蜀》
行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。
——姜夔《姑苏怀古》
行路难,难于山,险于水。
——白居易《太行路》
行行天未晓,携手踏明月。
——韩愈《知音者诚希》
行行至斯里,叩门拙言辞。
——陶渊明《乞食》
行行遂已远,野途旷无人。
——陆机《赴洛道中作二首·其一》
行过淇园天未晓,一痕残月杏花香。
——查慎行《早过淇县》
行人无限秋风思,隔水青山似故乡。
——戴叔伦《题稚川山水》
行行潘生赋,赫赫曹公谋。
——岑参《东归晚次潼关怀古》
行子对飞蓬,金鞭指铁骢。
——高适《送李侍御赴安西》