行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微

拼音xíng gē yě kū liǎng kān bēi , yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi 。

出处出自宋代苏轼所作的《除夜野宿常州城外二首·其一》。

意思有人边行走边唱歌,有人在野外啼哭,两种声音都令我心中伤悲,远处的灯火夜空的疏星,渐渐地趋向暗淡低微。

注释行歌:边行走边唱歌,借以抒发感情、表达意愿等。微:暗淡低微。

原文链接苏轼《除夜野宿常州城外二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

行吟坐啸独悲秋,海雾江云引暮愁。
——陈子龙《秋日杂感》
行行日远,西背京许。
——曹叡《善哉行》
行行指汉东,暂喜笑言同。
——韩愈《自袁州还京行次安陆先寄随州周员外》
行殿幽兰悲夜火,故都乔木泣秋风。
——赵翼《题元遗山集》
行尽荒林一径苔,竹梢深处数枝开。
——张道洽《梅花二十首·其九》
行看罗浮去,此心聊复足。
——王守仁《题甘泉居》
行路迢迢入谷斜,系驴来憩野人家。
——陆游《出游二首·其二》
行行独出故关迟,南望千山无尽期。
——韩翃《送长史李少府入蜀》
行尽潇湘万里余,少逢知己忆吾庐。
——刘禹锡《送曹璩归越中旧隐诗》
行到巴西觅谯秀,巴西惟是有寒芜。
——李商隐《梓潼望长卿山至巴西复怀谯秀》