行歌野哭两堪悲,远火低星渐向微

拼音xíng gē yě kū liǎng kān bēi , yuǎn huǒ dī xīng jiàn xiàng wēi 。

出处出自宋代苏轼所作的《除夜野宿常州城外二首·其一》。

意思有人边行走边唱歌,有人在野外啼哭,两种声音都令我心中伤悲,远处的灯火夜空的疏星,渐渐地趋向暗淡低微。

注释行歌:边行走边唱歌,借以抒发感情、表达意愿等。微:暗淡低微。

原文链接苏轼《除夜野宿常州城外二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

行台仆射深恩重,从事中郎旧路归。
——刘禹锡《和白侍郎送令狐相公镇太原》
行至菊花潭,村西日已斜。
——孟浩然《寻菊花潭主人不遇》
行在诸军阙,来朝大将稀。
——杜甫《伤春五首·其三》
行人犹未有归期,万里初程日暮时。
——张籍《忆远》
行到小溪深处,有黄鹂千百。
——秦观《好事近·梦中作》
行人难久留,各言长相思。
——佚名《李少卿与苏武诗三首·其三》
行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。
——姜夔《姑苏怀古》
行路难,难重陈。
——白居易《太行路》
行路难,行路难,夜闻南城汉使度,使我流泪忆长安。
——释宝月《行路难》
行槐引西道,青梢长攒攒。
——李贺《送韦仁实兄弟入关》