行台仆射深恩重,从事中郎旧路归

拼音xíng tái pú yè shēn ēn zhòng , cóng shì zhōng láng jiù lù guī 。

出处出自唐代刘禹锡所作的《和白侍郎送令狐相公镇太原》。

意思行台的令狐仆射身荷朝廷的隆厚恩泽(统领重兵为国出征),从事郎中沿着旧路依依不舍地回来。

注释行台:台省在外者称行台。此处指出征时在驻地设立的代表中央的政务机构。仆射:唐、宋左右仆射为宰相之职。从事中郎:中郎,官名。郎官的一种,即省中之郎,为帝王近侍官。晋、南北朝又有从事中郎,则为将帅之幕僚。隋唐至清,各部皆沿置郎中,分掌各司事务,为尚书、侍郎、丞之下的高级部员。

原文链接刘禹锡《和白侍郎送令狐相公镇太原》古诗的意思及拼音版

相关诗句

行穿翠筱尽,忽见青山横。
——欧阳修《幽谷晚饮》
行云一梦去无踪,凤尾罗衾翠谩重。
——利登《玉台体·其三》
行客闻此声,驻足不能举。
——白居易《秦中吟十首·其八·五弦》
行行向不惑,淹留遂无成。
——陶渊明《饮酒二十首·其十六》
行止千万端,谁知非与是。
——陶渊明《饮酒二十首·其六》
行为臣,当尽忠,愿令皇帝陛下三千岁,宜居此宫。
——曹丕《临高台》
行客愁明发,惊滩鸟道前。
——欧阳修《劳停驿》
行路难,归去来!
——李白《行路难三首·其二》
行经于阗得宝玉,流入中国随河源。
——欧阳修《菱溪大石》
行人怅望苏台柳,曾与吴王扫落花。
——姜夔《姑苏怀古》