儿前抱我颈,问母欲何之

拼音ér qián bào wǒ jǐng , wèn mǔ yù hé zhī 。

出处出自两汉蔡文姬所作的《悲愤诗》。

意思儿子跑上前来抱住了我的脖子,问:“母亲啊,你要到哪里去?

原文链接蔡文姬《悲愤诗》古诗的意思及拼音版

相关诗句

儿童见说深惊讶,却问何方是故乡。
——殷尧藩《同州端午》
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。
——胡令能《喜韩少府见访》
儿童篱落带斜阳,豆荚姜芽社肉香。
——乐雷发《秋日行村路》
儿童书懒读,果栗树将空。
——杜荀鹤《秋日山中寄李处士》
儿无饱饭尚勤书,妇无复褌且著襦。
——黄庭坚《次韵子瞻以红带寄王宣义》
儿女岂不怀,母老妹已笄。
——陈师道《送内》
儿女已在眼,眉目略不省。
——陈师道《示三子》
儿时手种柳,上与云雨近。
——黄庭坚《过家》
儿曹相鞭以为戏,翁怒鞭人血满地。
——苏轼《有感》
儿童鞭笞学官府,翁怜痴儿傍笑侮。
——苏轼《有感》