红颜老昨日,白发多去年

拼音hóng yán lǎo zuó rì , bái fā duō qù nián 。

出处出自唐代李白所作的《代美人愁镜二首·其一》。

意思可是太光亮,就清楚看到:容颜比昨天老,白发比去年多了。

原文链接 《代美人愁镜二首·其一》拼音版+原文翻译

相关诗句

红稠屋角花,碧秀墙隅草。
——杜甫《雨过苏端》
红颜愁落尽,白发不能除。
——李白《秋浦寄内》
红叶纷纷盖欹瓦,绿苔重重封坏垣。
——白居易《江南遇天宝乐叟》
红颜胜人多薄命,莫怨东风当自嗟。
——欧阳修《和王介甫明妃曲二首·其二》
红香世界清凉国, 行了南山却北山。
——杨万里《晓出净慈寺送林子方二首·其一》
红英只称生宫里,翠叶那堪染路尘。
——鱼玄机《卖残牡丹》
红豆不堪看,满眼相思泪。
——牛希济《生查子·新月曲如眉》
红紫二色间深浅,向背万态随低昂。
——白居易《牡丹芳》
红雨随心翻作浪,青山着意化为桥。
——毛泽东《七律二首·送瘟神》
红楼富家女,金缕绣罗襦。
——白居易《秦中吟十首·其一·议婚》