丈八蛇矛左右盘,十荡十决无当前

拼音zhàng bā shé máo zuǒ yòu pán , shí dàng shí jué wú dāng qián 。

出处出自南北朝佚名所作的《陇上歌》。

意思长矛一丈八,左右任飞旋。十次去冲锋,无人敢阻拦。

注释蛇矛:状如蛇的长矛。荡:冲杀。决:溃散。当:抵挡。

原文链接《陇上歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

丈人博陵王名家,怜我总角称才华。
——李商隐《安平公诗》
丈夫身在岂长弃,新诗美酒聊穷年。
——欧阳修《沧浪亭》
丈人阿母勿悲啼,此女不是凡夫妻。
——白居易《简简吟》
丈夫不作儿女别,临岐涕泪沾衣巾。
——高适《别韦参军》
丈夫身在要有立,逆虏运尽行当平。
——陆游《题醉中所作草书卷后》
丈夫报主有如此,笑人白首篷窗灯。
——陆游《胡无人》
丈夫出门无万里,风云之会立可乘。
——陆游《胡无人》
丈夫竟何事,一日定千年。
——文天祥《赴阙》
丈人视要处,窄狭容单车。
——杜甫《潼关吏》
丈夫誓许国,愤惋复何有!
——杜甫《前出塞九首·其三》