丈红蔷拥翠筠,罗窗不识绕街尘

拼音zhàng hóng qiáng yōng cuì yún , luó chuāng bù shí rào jiē chén 。

出处出自唐代李商隐所作的《题二首后重有戏赠任秀才》。

意思一丈高的围墙上爬满蔷薇,红蔷薇拥护着碧绿的翠竹。你围绕着青楼罗窗转,绕街而行引起了灰尘。

注释红蔷:红蔷薇。翠筠:翠竹。罗窗:喻指罗窗内的女子。绕街尘:谑指往来寻觅的任秀才。

原文链接李商隐《题二首后重有戏赠任秀才》古诗的意思及拼音版

相关诗句

丈夫誓许国,愤惋复何有!
——杜甫《前出塞九首·其三》
丈夫何事空啸傲,不如烧却头上巾。
——李白《醉后赠从甥高镇》
丈夫重出处,不退要当前。
——苏轼《和子由苦寒见寄》
丈夫相见且为乐,槌牛挝鼓会众宾。
——李白《猛虎行》
丈夫贫贱应未足,今日相逢无酒钱。
——高适《别董大二首·其二》
丈夫三十未富贵,安能终日守笔砚。
——岑参《银山碛西馆》
丈八蛇矛左右盘,十荡十决无当前。
——佚名《陇上歌》
丈夫生世会几时,安能蹀躞垂羽翼?
——鲍照《拟行路难十八首·其六》
丈人博陵王名家,怜我总角称才华。
——李商隐《安平公诗》
丈夫毕此愿,死与蝼蚁殊。
——陆游《观大散关图有感》