寒苦不忍言,为君奏丝桐

拼音hán kǔ bù rěn yán , wèi jūn zòu sī tóng 。

出处出自唐代李白所作的《怨歌行》。

意思苦涩难言,且用琴声为君表达心中的情愫。

注释丝桐:指琴。丝为琴弦,桐为琴身。

原文链接李白《怨歌行》古诗的意思及拼音版

相关诗句

寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌。
——苏轼《红梅三首·其一》
寒风拂枯条,落叶掩长陌。
——陶渊明《杂诗十二首·其七》
寒枝宁共采,霜猿行独闻。
——范云《送沈记室夜别》
寒波淡淡起,白鸟悠悠下。
——元好问《颍亭留别》
寒生晚寺波摇壁,红堕疏林叶满床。
——赵嘏《宿楚国寺有怀》
寒夜客来茶当酒,竹炉汤沸火初红。
——杜耒《寒夜》
寒郊无留影,秋日悬清光。
——江淹《望荆山》
寒烟小院转萧条,疏竹虚窗时滴沥。
——曹雪芹《秋窗风雨夕》
寒风又变为春柳,条条看即烟蒙蒙。
——李贺《野歌》
寒暗不成雨,卷怀就肤寸。
——黄庭坚《晓起临汝》