今年摧颓最堪笑,华发苍颜羞自照

拼音jīn nián cuī tuí zuì kān xiào , huá fà cāng yán xiū zì zhào 。

出处出自宋代陆游所作的《三月十七日夜醉中作》。

意思今年摧丧颓废真令人发笑,花白的头发,苍老的容颜,使人羞于取镜一照。

注释摧颓:摧丧颓废,精神不振。堪笑:可笑。华发:花白头发。苍颜:苍老的容颜。

原文链接陆游《三月十七日夜醉中作》古诗的意思及拼音版

相关诗句

今人不见古时月,今月曾经照古人。
——李白《把酒问月》
今彼征敛者,迫之如火煎。
——元结《贼退示官吏》
今日经过已陈迹,月明渔父唱沧浪。
——赵翼《赤壁》
今日自须欣喜,明朝池上秋风。
——晁说之《立秋前六言》
今日慈亲成永诀,又逢除夕恨如何?
——袁枚《伤心》
今年元夜时,月与灯依旧。
——欧阳修《生查子·元夕》
今岁早梅开,依旧年时月。
——张孝祥《卜算子·雪月最相宜》
今者无端读书史,智慧只足劳精神。
——韩愈《感春四首·其四》
今我将何照於光曜?释衔不如雨。
——曹操《善哉行·其二》
今我不乐,岁月其驰。
——曹丕《善哉行二首·其一》