去国十年同赴召,渡湘千里又分歧

拼音qù guó shí nián tóng fù zhào , dù xiāng qiān lǐ yòu fēn qí 。

出处出自唐代刘禹锡所作的《再授连州至衡阳酬柳柳州赠别》。

意思被贬出京城十年后,我们二人同时接召赴京,却同时再被贬往边荒之地,同行千里渡过湘水后又不得不彼此分手了。

注释连州:今广东连县(连州市)。柳柳州:柳宗元。湘:湘水(湘江),在湖南。

原文链接 《再授连州至衡阳酬柳柳州赠别》拼音版+原文翻译

相关诗句

去云目徒送,离琴手自挥。
——江总《遇长安使寄裴尚书》
去日儿童皆长大,昔年亲友半凋零。
——窦叔向《夏夜宿表兄话旧》
去君咫尺地,劳君千里思。
——韦应物《酬卢嵩秋夜见寄五韵》
去年相送地,春雪满黄陵。
——李商隐《哭刘司户蕡》
去者日以疏,来者日以亲。
——佚名《去者日以疏》
去去如何道,长安在日边。
——王勃《白下驿饯唐少府》
去年灾疫牛囤空,截绢买刀都市中。
——戴叔伦《女耕田行》
去年旸雨幸无愆,稍稍三农获晏食。
——王士祯《春不雨》
去岁家南里,薄作少时邻。
——陶渊明《与殷晋安别》
去来固无迹,动息如有情。
——王勃《咏风》