生涯不复旧桑田,瓦釜荆篮止道边

拼音shēng yá bù fù jiù sāng tián , wǎ fǔ jīng lán zhǐ dào biān 。

出处出自宋代晁补之所作的《流民》。

意思流民们谋生无法再依靠植桑种田,他们带着瓦釜荆篮,流离失所,栖息在路边。

注释流民:离乡背井、逃荒在外的人。生涯:生活、生计。桑田:种桑耕田,指农业生产。瓦釜:陶制的锅。荆篮:荆条编的篮子。

原文链接晁补之《流民》古诗的意思及拼音版

相关诗句

生人为死别,有去无时还。
——戎昱《苦哉行五首·其五》
生男慎莫举,生女哺用脯。
——陈琳《饮马长城窟行》
生来不读半行书,只把黄金买身贵。
——李贺《嘲少年》
生来岁未周,奄然却归无。
——于鹄《悼孩子》
生怕离怀别苦,多少事、欲说还休。
——李清照《凤凰台上忆吹箫·香冷金猊》
生葬肠中饱几人,却幸乌鸢啄不早。
——屈大均《菜人哀》
生平四十老柴荆,此日麻鞋拜故京。
——魏禧《登雨花台》
生事应须南亩田,世情尽付东流水。
——高适《封丘作》
生物趋功日夜流,园林才夏麦先秋。
——黄庭坚《北窗》
生去死来都是幻,幻人哀乐系何情。
——白居易《放言五首·其五》