春风复无情,吹我梦魂散

拼音chūn fēng fù wú qíng , chuī wǒ mèng hún sàn 。

出处出自唐代李白所作的《大堤曲》。

意思本是多情的春风,如今也显得无情起来,将我的好梦吹散。

注释复无:一作“无复”。梦魂:古人认为人做梦时,是离开肉体的魂魄在活动。唐刘希夷《巫山怀古》诗:“颓想卧瑶席,梦魂何翩翩。”散:一作“断”。

原文链接李白《大堤曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

春风三十度,空忆武昌城。
——李白《送储邕之武昌》
春风狂杀人,一日剧三年。
——李白《寄韦南陵冰余江上乘兴访之遇寻颜尚书笑有此赠》
春去秋复来,相思几时歇?
——李白《姑孰十咏·望夫山》
春雨断桥人不度,小舟撑出柳阴来。
——徐俯《春游湖》
春卿拾材白日下,掷置黄金解龙马。
——李贺《送沈亚之歌》
春来茗叶还争白,腊尽梅梢尽放红。
——韩元吉《送陆务观福建提仓》
春流送客不应赊,南入徐州见柳花。
——韩翃《送客之江宁》
春风骋巧如翦刀,先裁杨柳后杏桃。
——梅尧臣《东城送运判马察院》
春来我不先开口,哪个虫儿敢作声?
——毛泽东《七绝·咏蛙》
春辉照眼一如昨,花已破颣兰生芽。
——苏舜钦《哭曼卿》