自言汉剑当飞去,何事还车载病身

拼音zì yán hàn jiàn dāng fēi qù , hé shì huán chē zài bìng shēn 。

出处出自唐代李贺所作的《出城寄权璩杨敬之》。

意思我曾经说过,自己要像刘邦斩白蛇用的宝剑一样,能够做出一番事业,可我还一事无成,却决心要飞走了。走就走,为何还要让我带着病身辞官回乡,难道你们真的以为我病了吗?

注释汉剑:指传说中汉高祖刘邦斩白蛇之剑,作者自喻。南朝宋刘敬叔《异苑》:“晋惠帝元康五年,武库火,烧汉高祖斩白蛇剑、孔子履、王莽头等三物。中书监张茂先惧难作,列兵陈卫。咸见此剑穿屋飞去,莫知所向。”何事:为何,何故。病身:体弱多病之身。当时李贺以病辞奉礼郎官,回归昌谷。

原文链接李贺《出城寄权璩杨敬之》古诗的意思及拼音版

相关诗句

自顾转无趣,交情何尚新。
——杜甫《大云寺赞公房四首·其二》
自蒙半夜传衣后,不羡王祥得佩刀。
——李商隐《谢书》
自此每相见,三日已为疏。
——杜牧《张好好诗》
自我抱兹独,僶俛四十年。
——陶渊明《连雨独饮》
自言楚越俗,烧畲为早田。
——温庭筠《烧歌》
自古功名亦苦辛,行藏终欲付何人?
——王安石《读史》
自惭居处崇,未睹斯民康。
——韦应物《郡斋雨中与诸文士燕集》
自非我为发其端,冻口何由开一噱。
——欧阳修《雪》
自别花来多少事,东风二十四回春。
——白居易《杏园花下赠刘郎中》
自家夫婿无消息,却恨桥头卖卜人。
——施肩吾《望夫词》