何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流

拼音hé rì piàn fān lí jǐn pǔ , zhào shēng qí chàng fā zhōng liú 。

出处出自唐代薛涛所作的《乡思》。

意思什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。

注释锦浦:成都锦江岸边。棹声:指船歌。棹,船桨。

原文链接薛涛《乡思》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何阶子方便,谬引为匹敌。
——杜甫《夜听许十损诵诗爱而有作》
何时猛风来,为我连根拔。
——白居易《有木诗八首·其五》
何时一茅屋,送老白云边。
——杜甫《秦州杂诗二十首·其十四》
何处江村有笛声,声声尽是迎郎曲。
——薛涛《题竹郎庙》
何意行路者,秉丸弹是窠。
——曹叡《猛虎行》
何知七十战,白首未封侯。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》
何物最先知,虚庭草争出。
——孟郊《春雨后》
何用杜伯,累我圣贤。
——曹操《善哉行·其一》
何当呼青鸾,更驾万里风。
——陆游《醉歌》
何不赦陈馀,与之归汉主?
——郑板桥《泜水》