何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流

拼音hé rì piàn fān lí jǐn pǔ , zhào shēng qí chàng fā zhōng liú 。

出处出自唐代薛涛所作的《乡思》。

意思什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。

注释锦浦:成都锦江岸边。棹声:指船歌。棹,船桨。

原文链接 《乡思》拼音版+原文翻译

相关诗句

何时策马同归去,关树扶疏敲镫吟。
——刘禹锡《酬元九侍御赠璧竹鞭长句》
何时得向溪头赏,旋摘菱花旋泛舟。
——薛涛《菱荇沼》
何能愁怫郁,当复待来兹?
——汉乐府《西门行》
何方可化身千亿,一树梅花一放翁。
——陆游《梅花绝句二首·其一》
何年荡子妇,登此望行役。
——陈造《望夫山》
何用尺刀,壁上雷鸣。
——李贺《猛虎行》
何时石岭关山路,一望家山眼暂明?
——元好问《秋怀》
何时粉署仙,傲兀逐戎旃。
——李商隐《怀求古翁》
何殊九枝盖,薄暮洞庭归。
——徐陵《春日》
何必奔冲山下去,更添波浪向人间!
——白居易《白云泉》