何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流

拼音hé rì piàn fān lí jǐn pǔ , zhào shēng qí chàng fā zhōng liú 。

出处出自唐代薛涛所作的《乡思》。

意思什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。

注释锦浦:成都锦江岸边。棹声:指船歌。棹,船桨。

原文链接薛涛《乡思》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何方圜之能周兮,夫孰异道而相安?
——屈原《离骚》
何由一相见,灭烛解罗衣。
——李白《寄远十一首·其七》
何当桂枝擢,还及柳条新。
——张子容《长安早春》
何处少年吹玉笛,谁家鹦鹉语红楼。
——于鹄《长安游》
何人得心法,衣钵在曹溪。
——李群玉《法性寺六祖戒坛》
何惜刀尺馀,不裁寒女衾。
——李白《送杨少府赴选》
何如在林壑,时至还自芳。
——陈汝言《兰》
何日承平如画里,短蓑长笛一川秋。
——田锡《牧牛图》
何用杜伯,累我圣贤。
——曹操《善哉行·其一》
何必为迁客,无劳是病身。
——白居易《彭蠡湖晚归》