何日片帆离锦浦,棹声齐唱发中流

拼音hé rì piàn fān lí jǐn pǔ , zhào shēng qí chàng fā zhōng liú 。

出处出自唐代薛涛所作的《乡思》。

意思什么时候我才能扬帆离开成都锦江之畔,在船桨划船声中唱着歌回到我童年的地方。

注释锦浦:成都锦江岸边。棹声:指船歌。棹,船桨。

原文链接薛涛《乡思》古诗的意思及拼音版

相关诗句

何能更涉泷江去,独立寒流吊楚宫。
——李商隐《过伊仆射旧宅》
何不策高足,先据要路津。
——佚名《今日良宴会》
何离心之可同兮?吾将远逝以自疏。
——屈原《离骚》
何年降谪在世间,向人不道姓与名。
——高启《青丘子歌》
何人有酒身无事,谁家多竹门可款。
——韩愈《游青龙寺赠崔大补阙》
何处遥相见,心无一事时。
——白居易《远师》
何时发东武,今来镇蠡川。
——释惠标《咏孤石》
何楚国兮难化,迄于今兮不易。
——王逸《九思·其五·遭厄》
何知七十战,白首未封侯。
——陈子昂《感遇诗三十八首·其三十四》
何处它年寄此生,山中江上总关情。
——虞集《院中独坐》