红泪文姬洛水春,白头苏武天山雪

拼音hóng lèi wén jī luò shuǐ chūn , bái tóu sū wǔ tiān shān xuě 。

出处出自唐代温庭筠所作的《达摩支曲》。

意思历经万难文姬回故乡,白头苏武心如天山雪。

注释红泪:血红的眼泪。文姬:汉末女作家蔡琰的字。蔡琰是蔡邕的女儿,初嫁卫氏,夫亡无子,归宁于家。兵乱中被掠入关,后辗转入南匈奴,身陷匈奴十二年,生二子,后被曹操遣使以重币赎回,嫁同郡董祀。洛水春:指蔡文姬终于回到故国及后期的生活。洛水,水名,在今河南省,蔡文姬及董祀是陈留郡人,离洛水不远,所以诗人用“洛水春”指代他们的生活。苏武:西汉杜陵人,字子卿,汉武帝天汉元年(前100),他奉使出使匈奴,被匈奴扣留,匈奴单于迫其投降,苏武不屈,被幽,后徙北海(今俄罗斯贝加尔湖)边荒无人烟处牧羊。苏武备尝艰辛,但他对祖国的忠诚始终不变。昭帝时,汉一与甸奴租亲,汉朝得知苏武下落后,派使者将苏武要回。苏武在天汉元年出使,至始元六年(前81)回到长安,前后共十九年。回来时,苏武须发皆白,‘所以这里说“白头苏武”。天山雪:说苏武心向汉朝,终不屈节,心洁如天山的霜雪。

原文链接温庭筠《达摩支曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

红泪偷垂,满眼春风百事非。
——纳兰性德《采桑子·而今才道当时错》
红旗开向日,白马骤迎风。
——张祜《观魏博何相公猎》
红桥梅市晓山横,白塔樊江春水生。
——陆游《村居书喜》
红颜悲旧国,青岁歇芳洲。
——李白《寄淮南友人》
红衰绿减自兹始,忌雨嫌风毋乃劳。
——李希圣《辛夷》
红荷楚水曲,彪炳烁晨霞。
——崔国辅《古意》
红烛自怜无好计,夜寒空替人垂泪。
——晏几道《蝶恋花·醉别西楼醒不记》
红尘飘不到,时有水禽啼。
——裴度《溪居》
红叶下山寒寂寂,湿云如梦雨如尘。
——崔橹《华清宫三首·其三》
红紫飘零不须叹,东君渠自是行人。
——陆游《春日绝句八首·其八》