旧挹金波爽,皆传玉露秋

拼音jiù yì jīn bō shuǎng , jiē chuán yù lù qiū 。

出处出自唐代杜甫所作的《十六夜玩月》。

意思我拿起器具长久地舀着金波一样清亮的月光,秋夜的露水在月光下晶莹闪光,遍布四方。

注释旧:久。一说从前。挹:舀,汲取。金波:指月光。爽:明亮,清朗。传:散布。玉露:秋天的露水。玉:形容月下露水的晶莹。

原文链接杜甫《十六夜玩月》古诗的意思及拼音版

相关诗句

旧游京国久相亲,三载同淹紫塞尘。
——徐灿《送方太夫人西还》
旧爱柏梁台,新宠昭阳殿。
——徐惠《长门怨》
旧蹊埋没开新径,朱户欹斜见画楼。
——王安石《午枕》
旧时刘子政,憔悴邺王城。
——黄庭坚《次韵刘景文登邺王台见思五首·其二》
旧游怜我长沙谪,载酒沙头送迁客。
——刘长卿《听笛歌》
旧知山里绝氛埃,登高日暮心悠哉。
——王绩《北山》
旧恨春江流不断,新恨云山千叠。
——辛弃疾《念奴娇·书东流村壁》
旧隐人如在,清风亦似秋。
——张继《题严陵钓台》
旧诗况琼玖,触目屡璀璨。
——赵蕃《次韵酬吴德夫去秋送行之作》
旧简拂尘看,鸣琴候月弹。
——王维《酬比部杨员外暮宿琴台朝跻书阁率尔见赠之作》