可堪回首,佛狸祠下,一片神鸦社鼓

拼音kě kān huí shǒu , bì lí cí xià , yí piàn shén yā shè gǔ 。

出处出自宋代辛弃疾所作的《永遇乐·京口北固亭怀古》。

意思真是不堪回首,拓跋焘的行宫下,神鸦叫声应和着喧闹的社鼓。

注释可堪:表面意为可以忍受得了,实则犹“岂堪”、“那堪”,即怎能忍受得了。堪,忍受。佛狸祠:拓跋焘小名佛狸。元嘉二十七年(450年),他曾反击刘宋,两个月的时间里,兵锋南下,五路远征军分道并进,从黄河北岸一路穿插到长江北岸。在长江北岸瓜步山建立行宫,即后来的佛狸祠。神鸦:指在庙里吃祭品的乌鸦。社鼓:祭祀时的鼓声。

原文链接辛弃疾《永遇乐·京口北固亭怀古》原文翻译及拼音版

相关诗句

可怜青冢已芜没,尚有哀弦留至今。
——王安石《明妃曲二首·其二》
可望不可见,何用解人忧?
——沈约《临高台》
可怜处处巢居室,何异飘飘托此身。
——杜甫《燕子来舟中作》
可是离人更遗物,自缘身世两无求。
——黄公度《秋夜独酌》
可怜汾上柳,相见也依依。
——岑参《题平阳郡汾桥边柳树》
可怜宜出众,的的最分明。
——刘泓《咏繁华诗》
可惜东风,将恨与闲花俱谢。
——史达祖《三姝媚·烟光摇缥瓦》
可是功名从来误,抚荒祠、谁继风流后?
——卢祖皋《贺新郎·挽住风前柳》
可惜欢娱地,都非少壮时。
——杜甫《可惜》
可惜国香天不管,随缘流落小民家。
——黄庭坚《次韵中玉水仙花二首·其二》