塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意

拼音sài xià qiū lái fēng jǐng yì , héng yáng yàn qù wú liú yì 。

出处出自宋代范仲淹所作的《渔家傲·秋思》。

意思眼看秋天到了,西北边塞的风光和江南风光自然大不相同。头顶的大雁又飞回南方衡阳去了,一点也没有停留意思。此情此景,不禁又勾起戍边人思乡的情绪。

注释塞:边界要塞之地,这里指西北边疆。衡阳雁去:传说秋天北雁南飞,至湖南衡阳回雁峰而止,不再南飞。

点明了塞下秋天风景的独特,大雁毫无留恋之意地飞向衡阳,烘托出边塞的荒凉和戍边将士的思乡之情。

原文链接范仲淹《渔家傲·秋思》原文翻译及拼音版

相关诗句

塞垣苦寒风气恶,归来面皱须眉斑。
——谢逸《送董元达》
塞北梅花羌笛吹,淮南桂树小山词。
——刘禹锡《杨柳枝词九首·其一》
塞下应多侠少年,关西不见春杨柳。
——高适《送浑将军出塞》
塞下长驱汗血马,云中恒闭玉门关。
——李昂《从军行》
塞上似腾奇女气,江东久陨少微星。
——龚自珍《夜坐二首·其一》
塞沙飞淅沥,遥裔连穷碛。
——李昂《从军行》
塞北途辽远,城南战苦辛。
——杨炯《战城南》
塞上长城空自许,镜中衰鬓已先斑。
——陆游《书愤》
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
——岑参《武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌》
塞垣多少思归客,留着长条赠远游。
——朱栴《官桥柳色》