至此肠断彼心绝,云鬟绿鬓罢梳结,愁如回飚乱白雪

拼音zhì cǐ cháng duàn bǐ xīn jué , yún huán lǜ bìn bà shū jié , chóu rú huí biāo luàn bái xuě 。

出处出自唐代李白所作的《久别离》。

意思至此伤心肠断,悲痛欲绝。女子头发浓密如云,因为她愁绪万千,像旋风吹动雪花那样绵绵不断,她实在懒得梳理。

注释至此肠断彼心绝:宋本作”此肠断,彼心绝“。梳结:宋本作”揽结“。回飚:旋风。

原文链接李白《久别离》古诗的意思及拼音版

相关诗句

至今闻有游洞客,夜来江市叫平沙。
——苏轼《仙都山鹿》
至今风雨阴寒夜,直到天明痛不眠。
——白居易《新丰折臂翁》
至竟息亡缘底事?可怜金谷坠楼人。
——杜牧《题桃花夫人庙》
至洁不可污,至贞不可变。
——边贡《题贞洁卷》
至尊含笑催赐金,圉人太仆皆惆怅。
——杜甫《丹青引赠曹将军霸》
至今西洱河,流血拥僵尸。
——李白《书怀赠南陵常赞府》
至矣于陵,养气浩然。
——陶渊明《扇上画赞》
至今芳洲上,兰蕙不忍生。
——李白《望鹦鹉洲怀祢衡》
至今劳圣主,可以报皇天。
——杜甫《有感五首·其一》
至尊尚蒙尘,几日休练卒?
——杜甫《北征》