我妓今朝如花月,他妓古坟荒草寒

拼音wǒ jì jīn zhāo rú huā yuè , tā jì gǔ fén huāng cǎo hán 。

出处出自唐代李白所作的《东山吟》。

意思我带来的美妓如鲜花明月一样恬美可亲,谢安当年亲近的美妓早已是荒草覆盖的土坟中的寒土。

原文链接李白《东山吟》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我愿天公怜赤子,莫生尤物为疮痏。
——苏轼《荔支叹》
我谢江神岂得已,有田不归如江水。
——苏轼《游金山寺》
我家江水初发源,宦游直送江入海。
——苏轼《游金山寺》
我来一长叹,知是东溪莲。
——白居易《京兆府新栽莲》
我未成名卿未嫁,可能俱是不如人。
——罗隐《赠妓云英》
我来蹑芒蹻,逸气不敢骄。
——袁枚《登华山》
我家江南摘云腴,落硙霏霏雪不如。
——黄庭坚《双井茶送子瞻》
我来严冬时,山下多炎风。
——岑参《经火山》
我行穷水国,君使入京华。
——孟浩然《宿永嘉江寄山阴崔少府国辅》
我闻此语重叹息,瘠土年年事耕织。
——王士祯《春不雨》