儿曹相鞭以为戏,翁怒鞭人血满地

拼音ér cáo xiāng biān yǐ wèi xì , wēng nù biān rén xuè mǎn dì 。

出处出自宋代苏轼所作的《有感》。

意思儿童打“犯人”,儿戏而已,而他父亲鞭打真的犯人,把人打到皮开肉绽鲜血满地。

注释儿曹:犹儿辈。满:一作“流”。

原文链接苏轼《有感》古诗的意思及拼音版

相关诗句

儿戏不足道,五噫出西京。
——李白《经乱离后天恩流夜郎忆旧游书怀赠江夏韦太守良宰》
儿童眠落叶,鸟雀噪斜阳。
——范成大《田舍》
儿童不惯见车马,走入芦花深处藏。
——胡令能《喜韩少府见访》
儿童强不睡,相守夜欢哗。
——苏轼《守岁》
儿僮习鞍马,妇女能弯弧。
——欧阳修《边户》
儿童食糜须爱惜,此物群猪口中得。
——元好问《驱猪行》
儿孙自有儿孙福,莫为儿孙作马牛。
——佚名《增广贤文·其二》
儿孙坚心守,成家种善根。
——范仲淹《范文正公家训百字铭》
儿童书懒读,果栗树将空。
——杜荀鹤《秋日山中寄李处士》
儿女已在眼,眉目略不省。
——陈师道《示三子》