欲邀击筑悲歌饮,正值倾家无酒钱

拼音yù yāo jī zhù bēi gē yǐn , zhèng zhí qīng jiā wú jiǔ qián 。

出处出自唐代李白所作的《醉后赠从甥高镇》。

意思想邀你一起击筑悲歌酣饮,击筑悲歌没问题,但正值我倾家荡产无酒钱。

注释击筑:荆轲嗜洒,每日与高渐离在燕市饮酒,饮至兴酣时,高渐离击筑,荆轲和着筑声唱歌,事见《史记·刺客列传》。后代常用来形容放歌畅饮、悲凉慷慨的情景。筑,古乐器,形如琴,项细肩圆,十三弦。演奏时,用竹尺敲击,故云击筑。

原文链接李白《醉后赠从甥高镇》古诗的意思及拼音版

相关诗句

欲赠之以紫玉尺,白银铛。
——贯休《善哉行·伤古曲无知音》
欲知心里事,看取腹中书。
——李冶《结素鱼贻友人》
欲识浑沦无斧凿,须从规矩出方圆。
——王守仁《别诸生》
欲识旧来云髻样,为奴开取缕金箱。
——太原妓《寄欧阳詹》
欲将此意凭回棹,报与西湖风月知。
——白居易《杭州回舫》
欲别心不忍,临行情更亲。
——李白《江夏送张丞》
欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。
——张衡《四愁诗》
欲往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。
——张衡《四愁诗》
欲归家无人,欲渡河无船。
——汉乐府《悲歌》
欲出鸿都门,阴云蔽城阙。
——温庭筠《侠客行》