我来竟何事?高卧沙丘城

拼音wǒ lái jìng hé shì ? gāo wò shā qiū chéng 。

出处出自唐代李白所作的《沙丘城下寄杜甫》。

意思我来这里到底有什么事?整日无聊闲居在沙丘城。

注释来:将来,引申为某一时间以后,这里意指自从你走了以后。竟:究竟,终究。高卧:高枕而卧,这里指闲居。《晋书·陶潜传》:“尝言夏月虚闲,高卧北窗之下。清风飒至,自谓羲皇上人。”沙丘:指唐代兖州治城瑕丘。沙丘城一说为位于今山东肥城市汶阳镇东、大汶河南下支流洸河(今名洸府河)分水口对岸。而根据1993年出土于兖州城东南泗河中的北齐沙丘城造像残碑(又名沙丘碑),兖州古地名为沙丘,又名瑕丘,于唐代为鲁西南重要治所,李白应于此居住。由于此重大考古发现,学术界基本上认同兖州为李白居住之沙丘城。

原文链接李白《沙丘城下寄杜甫》古诗的意思及拼音版

相关诗句

我行将悠缅,及此还羁滞。
——高适《赠别王十七管记》
我时骖鸾追散仙,但见金支翠蕤相后先。
——元好问《泛舟大明湖》
我歌诚自恸,非独为君悲!
——柳宗元《哭连州凌员外司马》
我比杨花更飘荡,杨花只是一春忙。
——石愗《绝句》
我尚未成人,奈何不顾思。
——蔡文姬《悲愤诗》
我愿执此鸟,惜哉无轻舟。
——曹植《赠王粲》
我从此去钓东海,得鱼笑寄情相亲。
——李白《猛虎行》
我行至商洛,幽独访神仙。
——李白《过四皓墓》
我觉其间,雄深雅健,如对文章太史公。
——辛弃疾《沁园春·灵山齐庵赋》
我住长江头,君住长江尾。
——李之仪《卜算子·我住长江头》