曾记否,到中流击水,浪遏飞舟

拼音céng jì fǒu , dào zhōng liú jī shuǐ , làng è fēi zhōu !

出处出自近代毛泽东所作的《沁园春·长沙》。

意思还记得吗?那时我们在江水深急的地方游泳,那激起的浪花几乎挡住了疾驰而来的船?

注释中流:江心水深流急的地方。击水:作者自注:“击水:游泳。当时有一篇诗,都忘记了,只记得两句:自信人生二百年,会当水击三千里。”这里引用祖逖(tì)的“中流击楫”典故。这里指游泳。遏:阻止。飞舟:如飞之舟,言其迅速。

原文链接毛泽东《沁园春·长沙》原文翻译及拼音版

相关诗句

曾住衡阳岳寺边,门开江水与云连。
——李远《赠南岳僧》
曾于方外见麻姑,闻说君山自古无。
——方干《题君山》
曾宰西畿县,三年马不肥。
——贾岛《送邹明府游灵武》
曾枝剡棘,圆果抟兮。
——屈原《九章·橘颂》
曾是展予心,招学讲羣经。
——谢灵运《命学士讲书》
曾为老茯神,本是寒松液。
——韦应物《咏琥珀》
曾于太白峰前住,数到仙游寺里来。
——白居易《送王十八归山寄题仙游寺》
曾与美人桥上别,恨无消息到今朝。
——刘禹锡《杨柳枝》
曾绝朱缨吐锦茵,欲披荒草访遗尘。
——窦牟《奉诚园闻笛》
曾是厌蒙密,旷然销人忧。
——王维《自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十里至黄牛岭见黄花川》