谁爱风流高格调,共怜时世俭梳妆

拼音shuí ài fēng liú gāo gé diào , gòng lián shí shì jiǎn shū zhuāng 。

出处出自唐代秦韬玉所作的《贫女》。

意思谁能爱我高尚的品格和情调?却都喜欢时下正流行的俭妆。

注释风流高格调:指格调高雅的妆扮。风流:指意态娴雅。高格调:很高的品格和情调。怜:喜欢,欣赏。时世俭梳妆:当时妇女的一种妆扮。称“时世妆”,又称“俭妆”。时世:当世,当今。一说此处“俭”作“险”解,俭梳妆意为奇形怪状的打扮。

原文链接秦韬玉《贫女》古诗的意思及拼音版

相关诗句

谁识马将军,忠贞抱生死。
——王昌龄《留别武陵袁丞》
谁知盘中餐,粒粒皆辛苦?
——李绅《悯农·其二》
谁遣凄凉满眼中,苹花渺渺又秋风。
——丁开《建业》
谁为后来者,当与此心期。
——柳宗元《南涧中题》
谁家且养愿终惠,更试明年春草长。
——杜甫《瘦马行》
谁道小郎抛小妇,船头一去没回期。
——白居易《浪淘沙·海底飞尘终有日》
谁知有杨子,磊落收百段。
——苏洵《寄杨纬》
谁教玉体两横陈,粉黛香消马上沉。
——田雯《咏古》
谁是诗中疏凿手?暂教泾渭各清浑。
——元好问《论诗三十首·其一》
谁令妃子天上来,虢秦韩国皆天才。
——李清照《浯溪中兴颂诗和张文潜二首·其二》