吴地桑叶绿,吴蚕已三眠

拼音wú dì sāng yè lǜ , wú cán yǐ sān mián 。

出处出自唐代李白所作的《寄东鲁二稚子》。

意思吴地的桑叶已经碧绿,吴地的蚕儿已经三眠。

注释吴地:指金陵。今江苏一带春秋时属吴国。三眠:意谓春蚕将老。蚕在吐丝作茧前经过四次蜕皮,蜕皮时不食不动,俗称眠。

原文链接李白《寄东鲁二稚子》古诗的意思及拼音版

相关诗句

吴儿蹋歌女起舞,但道快乐无所苦。
——王安石《后元丰行》
吴山带雨参差没,楚火沿流次第生。
——王士祯《雨后观音门渡江》
吴下诗名诸弟少,天涯宦迹左迁多。
——李攀龙《送皇甫别驾往开州》
吴兴太守真好古,购买断缺挥缣缯。
——苏轼《孙莘老求墨妙亭诗》
吴楚东南坼,乾坤日夜浮。
——杜甫《登岳阳楼》
吴宫火起焚巢窠,炎洲逐翠遭网罗。
——李白《野田黄雀行》
吴兵照海雪,西讨何时还?
——李白《豫章行》
吴牛喘月时,拖船一何苦。
——李白《丁督护歌》
吴姬荡桨入城去,细雨小寒生绿纱。
——萨都剌《过嘉兴》
吴中过客莫思家,江南画船如屋里。
——萨都剌《过嘉兴》