风流大堤曲,一唱使人愁

拼音fēng liú dà dī qū , yī chàng shǐ rén chóu 。

出处出自宋代姜夔所作的《答沈器之二首·其一》。

意思唱一曲有着襄阳遗风的大堤曲,歌声一起却不禁令人愁绪满怀。

注释风流:遗风。大堤曲:乐府曲调名,出于《襄阳乐》,内容多写儿女风情。李白《大堤曲》:“汉水临襄阳,花开大堤暖。佳期大堤下,泪向南云满。”从本诗看,沈器之似为襄阳一带人,故用此曲。愁:愁思。

原文链接姜夔《答沈器之二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

风情渐老见春羞,到处芳魂感旧游。
——李煜《赐宫人庆奴》
风住尘香花已尽,日晚倦梳头。
——李清照《武陵春·春晚》
风帆更起,望一天秋色,离愁无数。
——张孝祥《念奴娇·风帆更起》
风如拔山怒,雨如决河倾。
——陆游《大风雨中作》
风景清明后,云山睥睨前。
——刘长卿《清明后登城眺望》
风泛须眉并骨寒,人在水晶宫里。
——文徵明《念奴娇·中秋对月》
风情为与吴王近,红萼常教一倍多。
——陆龟蒙《和袭美木兰后池三咏·重台莲花》
风雪送余运,无妨时已和。
——陶渊明《腊日》
风霜摇落时,独秀君知不。
——王绩《春桂问答二首·其二》
风餐江柳下,雨卧驿楼边。
——杜甫《舟中》