为感长情人,提携同到此

拼音wèi gǎn cháng qíng rén , tí xié tóng dào cǐ 。

出处出自唐代白居易所作的《感情》。

意思为了感激那多情的姑娘,一直把鞋子携带在身旁。

注释长情人:深情的人。提携:携带。

原文链接白居易《感情》古诗的意思及拼音版

相关诗句

为君作妻,中心恻悲。
——汉乐府《古艳歌》
为怯暗藏秦女扇,怕惊愁度阿香车。
——王涣《悼亡》
为金好踊跃,久客方蹉跎。
——李白《送于十八应四子举落第还嵩山》
为说任安在,依然一秃翁。
——陈师道《送吴先生谒惠州苏副使》
为学者,必有初。小学终,至四书。
——王应麟《三字经》
为郡访凋瘵,守程难损益。
——韦应物《郡楼春燕》
为公唤起黄州梦,独载扁舟向五湖。
——黄庭坚《双井茶送子瞻》
为问边庭更何事,至今羌笛怨无穷。
——高适《金城北楼》
为君一击,鹏抟九天。
——李白《独漉篇》
为君除狡兔,会是翻鞲上。
——杜甫《杨监又出画鹰十二扇》