昔好杯中物,翻为松下尘

拼音xī hào bēi zhōng wù , fān wéi sōng xià chén 。

出处出自唐代李白所作的《对酒忆贺监二首·其一》。

意思当初是喜爱杯中美酒的酒中仙,今日却已变成了松下尘。

注释杯中物:即酒。松下尘:已亡故的意思,古时坟墓上多植松柏,故云。

原文链接李白《对酒忆贺监二首·其一》古诗的意思及拼音版

相关诗句

昔年乘醉举归帆, 隐隐山前日半衔。
——李觏《忆钱塘江》
昔别君未婚,儿女忽成行。
——杜甫《赠卫八处士》
昔为鸳与鸯,今为参与辰。
——佚名《苏武诗四首·其一》
昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。
——屈原《离骚》
昔贤恶如此,所以辞公卿。
——元结《喻瀼溪乡旧游》
昔年有狂客,号尔谪仙人。
——杜甫《寄李十二白二十韵》
昔忧迷帝力,今分送王姬。
——李商隐《寿安公主出降》
昔出喜还家,今还独伤意。
——韦应物《出还》
昔年十四五,志尚好书诗。
——阮籍《咏怀八十二首·其十五》
昔日戏言身后意,今朝都到眼前来。
——元稹《遣悲怀三首·其二》