花钿委地无人收,翠翘金雀玉搔头

拼音huā diàn wěi dì wú rén shōu , cuì qiào jīn què yù sāo tóu 。

出处出自唐代白居易所作的《长恨歌》。

意思贵妃头上的饰品丢弃在地上无人收拾,首饰金雀钗玉簪珍贵头饰一根根。

注释花钿:用金翠珠宝等制成的花朵形首饰。委地:丢弃在地上。翠翘:首饰,形如翡翠鸟尾。金雀:金雀钗,钗形似凤(古称朱雀)。玉搔头:玉簪。《西京杂记·卷二》:武帝过李夫人,就取玉簪搔头。自此後宫人搔头皆用玉。

原文链接白居易《长恨歌》古诗的意思及拼音版

相关诗句

花浓春寺静,竹细野池幽。
——杜甫《上牛头寺》
花暖青牛卧,松高白鹤眠。
——李白《寻雍尊师隐居》
花肤雪艳不复见,空有香囊和泪滋。
——郑嵎《津阳门诗》
花开红树乱莺啼,草长平湖白鹭飞。
——徐元杰《湖上》
花解怜人花也愁,隔帘消息风吹透。
——曹雪芹《桃花行》
花木乱平原,桑柘盈平畴。
——鲍照《代阳春登荆山行》
花枝草蔓眼中开,小白长红越女腮。
——李贺《南园十三首·其一》
花房与蜜脾,蜂雄蛱蝶雌。
——李商隐《柳枝五首·其一》
花台欲暮春辞去,落花起作回风舞。
——李贺《残丝曲》
花将人共笑,篱外露繁枝。
——李商隐《高花》