我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回

拼音wǒ chóu yuǎn zhé yè láng qù , hé rì jīn jī fàng shè huí ?

出处出自唐代李白所作的《流夜郎赠辛判官》。

意思我现在却远谪到夜郎去,愁死我了,何日朝廷金鸡大赦,让我回来?

注释谪:封建时代特指官吏降职,调往边外地方。金鸡放赦:金鸡,古代颁布赦诏时所用的仪仗。后用作大赦之典。

原文链接 《流夜郎赠辛判官》拼音版+原文翻译

相关诗句

我醉拍手狂歌,举杯邀月,对影成三客。
——苏轼《念奴娇·中秋》
我饮江楼上,阑干四面空。
——陆游《醉歌》
我母本强健,今年说眼昏。
——王冕《归家》
我家曾住赤阑桥,邻里相过不寂寥。
——姜夔《送范仲讷往合肥三首·其二》
我怀郁如焚,放歌倚列嶂。
——毛泽东《五古·挽易昌陶》
我闻甘泉居,近连菊坡麓。
——王守仁《题甘泉居》
我昔实愚惷,不能降色辞。
——韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》
我齿落且尽,君鬓白几何。
——韩愈《除官赴阙至江州寄鄂岳李大夫》
我行四方,以日以年。
——韩愈《猗兰操》
我知真人,长跪问道。
——曹植《飞龙篇》