我愁远谪夜郎去,何日金鸡放赦回

拼音wǒ chóu yuǎn zhé yè láng qù , hé rì jīn jī fàng shè huí ?

出处出自唐代李白所作的《流夜郎赠辛判官》。

意思我现在却远谪到夜郎去,愁死我了,何日朝廷金鸡大赦,让我回来?

注释谪:封建时代特指官吏降职,调往边外地方。金鸡放赦:金鸡,古代颁布赦诏时所用的仪仗。后用作大赦之典。

原文链接 《流夜郎赠辛判官》拼音版+原文翻译

相关诗句

我来寻梓慎,观化入寥天。
——李白《大庭库》
我欲因之梦寥廓,芙蓉国里尽朝晖。
——毛泽东《七律·答友人》
我愿平东海,身沉心不改。
——顾炎武《精卫》
我游石门称胜地,未信此湫真卓越。
——楼钥《大龙湫》
我书意造本无法,点画信手烦推求。
——苏轼《石苍舒醉墨堂》
我今误落千万山,身同伧人不思还。
——柳宗元《闻黄鹂》
我来一长叹,知是东溪莲。
——白居易《京兆府新栽莲》
我欲从灵均,三湘隔辽海。
——文天祥《端午即事》
我家襄水曲,遥隔楚云端。
——孟浩然《早寒江上有怀》
我闻琵琶已叹息,又闻此语重唧唧。
——白居易《琵琶行(并序)》