家临长信往来道,乳燕双双拂烟草

拼音jiā lín cháng xìn wǎng lái dào , rǔ yàn shuāng shuāng fú yān cǎo 。

出处出自唐代温庭筠所作的《春晓曲》。

意思我家就住在往来长信宫的大道旁,小燕子双双在如烟的花草见穿梭。

注释长信:本指长信宫,汉长乐宫殿名。汉太后入居长乐宫,多居此宫殿。后亦为太皇太后的代称。拂:一作“掠”。草:一作“早”。

原文链接温庭筠《春晓曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

家住水东西,浣纱明月下。
——王维《白石滩》
家贫与亲老,睹尔聊自宽。
——王禹偁《感流亡》
家贫无饭疃,出家去投佛。
——释宗杲《江令人请赞》
家贫轻过节,身老怯增年。
——陆游《辛酉冬至》
家请官供不报答,何异雀鼠偷太仓。
——韩愈《卢郎中云夫寄示送盘谷子诗两章歌以和之》
家家辛苦大作社,典我千钱追四邻。
——苏辙《蚕麦二首·其一》
家庙荒苔滑,谁人烧纸钱。
——文天祥《二十四日》
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
——白居易《除夜寄微之》
家家竹楼临广陌,下有连樯多估客。
——刘禹锡《采菱行》
家园好在尚留秦,耻作明时失路人。
——常建《落第长安》