家临长信往来道,乳燕双双拂烟草

拼音jiā lín cháng xìn wǎng lái dào , rǔ yàn shuāng shuāng fú yān cǎo 。

出处出自唐代温庭筠所作的《春晓曲》。

意思我家就住在往来长信宫的大道旁,小燕子双双在如烟的花草见穿梭。

注释长信:本指长信宫,汉长乐宫殿名。汉太后入居长乐宫,多居此宫殿。后亦为太皇太后的代称。拂:一作“掠”。草:一作“早”。

原文链接温庭筠《春晓曲》古诗的意思及拼音版

相关诗句

家山远千里,云脚天东头。
——李贺《崇义里滞雨》
家中厌鸡食虫蚁,不知鸡卖还遭烹。
——杜甫《缚鸡行》
家事丹砂诀,无成涕作霖。
——杜甫《风疾舟中伏枕书怀三十六韵奉呈湖南亲友》
家住西秦,赌博艺随身。
——晏殊《山亭柳·赠歌者》
家山泉石寻常忆,世路风波子细谙。
——白居易《除夜寄微之》
家有半菽食,身为一囊灰。
——皮日休《卒妻怨》
家家竹楼临广陌,下有连樯多估客。
——刘禹锡《采菱行》
家本清河住五城,须凭弓箭得功名。
——令狐楚《少年行四首·其二》
家人万里传消息,好在毡城莫相忆。
——王安石《明妃曲二首·其一》
家中无长物,岂独少黄羊。
——鲁迅《庚子送灶即事》