都门帐饮无绪,留恋处,兰舟催发

拼音dū mén zhàng yǐn wú xù , liú liàn chù , lán zhōu cuī fā 。

出处出自宋代柳永所作的《雨霖铃·寒蝉凄切》。

意思在京都城外设帐饯别,却没有畅饮的心绪,正在依依不舍的时候,船上的人已催着出发。

注释都门:国都之门。这里代指北宋的首都汴京(今河南开封)。帐饮:在郊外设帐饯行。无绪:没有情绪。留恋处:一作“方留恋处”。兰舟:古代传说鲁班曾刻木兰树为舟(南朝梁任昉《述异记》。这里用作对船的美称。

原文链接 《雨霖铃·寒蝉凄切》拼音版+原文翻译

相关诗句

都无色可并,不奈此香何。
——李商隐《荷花》
都护犹未到,来时在西州。
——岑参《初过陇山途中呈宇文判官》
都邑缭绕西山阳,桑榆汗漫漳河曲。
——张说《邺都引》
都门帐饮毕,从此谢亲宾。
——王维《观别者》
都护行营太白西,角声一动胡天晓。
——岑参《武威送刘判官赴碛西行军》
都门贾生墓,青蝇久断绝。
——李贺《感讽五首·其二》
都云作者痴,谁解其中味?
——曹雪芹《自题一绝》
都为深情密爱,不忍轻离拆。
——柳永《六幺令·淡烟残照》
都是斜川当日景,吾老矣,寄余龄。
——苏轼《江城子·梦中了了醉中醒》
都护新灭胡,士马气亦粗。
——岑参《灭胡曲》