逐句原文翻译
千古李将军,夺得胡儿马。李蔡为人在下中,却是封侯者。
千古扬名的李将军,能够在战斗中夺得匈奴的战马。李蔡的人品才干都极平常,却被封侯拜相,这多么不像话!
芸草去陈根,笕竹添新瓦。万一朝家举力田,舍我其谁也。
我在田里锄草,把老根挖扒,剖开竹筒,刮制成新的竹瓦。如朝廷诏令举荐“力田”,则非我莫属。
注释
(1)李将军:即李广,参见《八声甘州·故将军饮罢夜归来》。
(2)芸:同“耘”。
(3)陈根:老根。
(4)笕竹添新瓦:剖开竹子,使成瓦状,以作引水之具。笕:引水的长竹管。此作动词用。
(5)朝家:朝廷。
(6)力田:选拔人才的科目。
