逐句原文翻译
星尽四方高,万物知天曙。
星星刚刚隐退,天色渐渐明朗,拂晓至此降临,宁静就此打破,一天的喧嚣从此开始。
己生须己养,荷担出门去。
在滚滚红尘之中,人们纷纷走出家门,为谋生而劳作。
君平久不返,康伯遁国路。
在名利富贵下没几个人不迷失本性,像严君平、韩康那样超脱飘逸的人再也无从寻觅。
晓思何譊譊,阛阓千人语。
清晨的集市上人来人往,热闹非凡,人们往往受享乐的诱惑,忘却了谋生的初衷。
注释
(1)曙:晓,天刚亮。
(2)荷担:用肩挑担。
(3)君平:严君平,名遵,西汉高士,隐于市井,曾卖卜于成都,求糊口而自足,已研读《老子》自娱。
(4)康伯:韩康,字伯休,东汉人,曾卖药于长安,守价不移,后遁入霸陵山。吴正子曰:晋有韩伯,字康伯,长吉误称。遁,一作“循”。
(5)譊譊:喧闹争辩之声。
(6)阛阓:市场,集市。《古今注》云:“阛者,市之垣阓。阓,市门也。”
