巽上人以竹间自采新茶见赠酬之以诗

〔唐代〕柳宗元

芳丛翳湘竹,零露凝清华。

复此雪山客,晨朝掇灵芽。

蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。

圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。

呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。

涤虑发真照,还源荡昏邪。

犹同甘露饭,佛事薰毗耶。

咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

芳丛翳湘竹,零露凝清华。

芳香的茶树丛掩隐在青翠的湘妃竹林里,叶上那滴滴神露凝聚着纯洁的光华。

复此雪山客,晨朝掇灵芽。

更有这山寺的得道高僧深知茶道,在清晨采回了这珍奇的细嫩茶芽。

蒸烟俯石濑,咫尺凌丹崖。

晨雾紧贴着石涧奔湍的山泉蒸腾而上,采茶之处离山崖之顶也不过咫尺之差。

圆方丽奇色,圭璧无纤瑕。

盛茶的器具有圆有方,色泽绝非一般,茶叶品质如圭如璧,真是美玉无瑕。

呼儿爨金鼎,馀馥延幽遐。

我吩咐家人用华贵的茶具去煎这难得的奇茶,淡淡的余香弥漫到远处的人家。

涤虑发真照,还源荡昏邪。

这纯和的茶香让我的灵魂得以净化,并以自然的本真荡去内心的昏邪。

犹同甘露饭,佛事薰毗耶。

它如同佛祖如来那甘露一般的斋饭,一下子熏香了毗耶城和整个天下。

咄此蓬瀛侣,无乃贵流霞。

这香茶是蓬瀛仙客的友伴,谁不惊叹,恐怕更珍贵于天上神奇的仙酒流霞。

注释

(1)巽上人:永州龙兴寺僧人重巽。上人,佛教中对有智、德、善行者的称呼,后用作对僧人的尊称。

(2)见赠:相赠,这里是送给我的意思。

(3)酬:答谢,回报。

(4)芳丛:这里指芳香的茶树丛。

(5)翳:遮蔽,掩覆。

(6)湘竹:湘妃竹,斑竹。

(7)零:落下,降下。

(8)清华:清亮的光华。这儿指清莹的水滴。

(9)复:又,再,更。

(10)雪山客:在雪山隐行修禅的佛祖。这儿指山寺中的重巽上人。

(11)掇:拾取,采摘。

(12)灵芽:珍异的茶叶嫩芽。灵,神异的,美妙的。

(13)蒸烟:上升的云气。

(14)濑:(lài赖):湍急的水流。

(15)咫尺:距离很近。咫,古代八寸。

(16)凌:在……上方,覆压。

(17)丹崖:赭红色的山崖。这里其实就是指山崖,丹崖是古代诗文中常用词藻。

(18)圆方:圆形的和方形的。这儿指盛茶叶的竹器。

(19)丽:附着,附有。

(20)圭璧:古代帝王、诸侯在盛大典礼活动中所执的两种玉器,比喻人品美好。这儿指茶叶品质如同玉一样美好。

(21)纤瑕:细微的缺点毛病。瑕,玉石上的疵点。

(22)爨:炊,这儿指煎煮茶水。

(23)金鼎:华贵的炊具。金,黄金,喻华贵。鼎,上古贵族所使用的一种炊具,多为礼器。这里金鼎也是古代诗文中常用的词藻,其实是指煎茶的锅子或壶罐之类。

(24)馀馥:留下的香气。馀,剩下的,残留的。

(25)延:延伸开来,扩散。

(26)幽遐:幽深遥远的地方。遐,远。

(27)涤虑:净化心灵。涤,清洗。虑,心思,精神。

(28)发:流露,显现出来。

(29)真照:真相,本性。照,人物的肖像图影。

(30)还源:回到本源,回复本性。源,水的源头,借指人的原初本性或本质。

(31)荡:清除,冲洗干净。

(32)昏:昏沉,神志不清。

(33)邪:邪气,影响身心的不正常因素。

(34)甘露饭:佛祖如来的斋饭,味如甘露一样香甜。语出《维摩诘所说经》。

(35)佛事:佛教徒供奉佛祖的法事。这儿指佛祖如来化缘来的斋饭,即上面所说的甘露饭。

(36)薰:通熏,指香气散发开来,使别的物体沾染了香气。

(37)毗耶:梵语词,即毗耶离城,佛经中指古印度的一座大城市,为释迦牟尼逝世的地方。

(38)咄:叹词,犹啧,表示惊诧赞叹。这儿用作动词,意思是对……发出赞叹声。

(39)蓬瀛侣:仙客的友伴。这里指香茶,如同修行者的友伴,为寺观所常备。蓬瀛,二座仙岛名,即蓬莱和瀛洲。

(40)无乃:或许,恐怕。

(41)贵:比较用法,即比……更珍贵。

(42)流霞:流动的红色云彩,后用作仙酒名。

巽上人以竹间自采新茶见赠酬之以诗拼音版

xùnshàngrénzhújiāncǎixīnchájiànzèngchóuzhīshī
fāngcóngxiāngzhúlíngníngqīnghuá
xuěshānchénzhāoduōlíng
zhēngyānshílàizhǐchǐlíngdān
yuánfāngguīxiānxiá
ércuànjīndǐngyányōuxiá
zhēnzhàohuányuándànghūnxié
yóutónggānfànshìxūn
duōpéngyíngnǎiguìliúxiá

作品简介

《巽上人以竹间自采新茶见赠酬之以诗》是唐代文学家柳宗元所创作的一首五言古诗。诗的前八句写茶树的生长、茶叶的采摘、成茶的形状、质量;后八句写煮茶、饮茶的妙趣等;通过饮茶,诗人体验到有一种消除忧虑,仿佛回返到纯朴清幽境界中的感受,品茶时犹同尝到甘露一般舒畅,人亦好象蓬莱三山的仙人一样,逍遥在霞光美景之中。全诗脉络清晰,笔触细腻清新,余韵无穷。

创作背景

王安国认为,此诗当作于元和二年(807年)春。柳宗元于永贞元年(805年)冬,因参加王叔文集团政治改革失败后获罪,被贬到湖南永州做司马的闲官,寄居在龙兴寺,因而与和尚巽上人相识。巽上人是龙兴寺僧人,里贯不详,他对佛经的阐释有过人之处,是“楚之南”首屈一指的高僧,颇受当时学佛的士大夫的尊崇。当时柳宗元与其朝夕相处,交往非常密切。在佛学方面,巽上人对柳宗元产生了很大影响,这首诗是巽上人送茶叶给柳宗元以后,柳宗元写给他的答谢诗。

作者介绍

柳宗元(773—819),字子厚,唐代文学家、思想家,河东解县(今山西运城)人,世称“柳河东”。与韩愈共倡古文运动,同列“唐宋八大家”。其文峭拔峻洁,寓言、山水游记尤佳,代表作《捕蛇者说》《小石潭记》等揭露时弊,寄寓孤愤。因参与“永贞革新”被贬永州、柳州,故又称“柳柳州”。诗亦清峻,与刘禹锡并称“刘柳”。其哲学著作《天说》等体现唯物主义思想,对后世影响深远。柳宗元最著名的十首诗

相关诗文

和裘父见赠二首·其一

〔宋代〕曾协

平生传业志诗书,常耻朱门衒绮襦。

作意文场旋阁笔,强颜宦路亦分符。

骎骎春意回平野,戛戛篮舆入画图。

但恐相思劳小阮,想从烟际望重湖。

答郑虞任检法见赠

〔宋代〕陆游

卧龙山前秋雨晴,郑子过我如夙昔。

照人眉宇寒巉巉,悬知笔有千钧力。

镜湖岁暮霜叶空,乃闻载酒同诸公。

归来湖山皆动色,新诗一纸吹清风。

文章要须到屈宋,万仞青霄下鸾凤。

区区圆美非绝伦,弹丸之评方误人。

答吕公著见赠

〔宋代〕欧阳修

晋人歌蟋蟀,孔子录于诗。

因知圣贤心,岂不惜良时。

行乐不及早,朱颜忽焉衰。

驰光如騕袅,一去不可追。

今也不彊饮,后虽悔奚为。

三年谪永阳,陷阱不知危。

种树满幽谷,疏泉泻清池。

新阳染山木,撩乱发枯枝。

无人歌青春,自釂白玉卮。

今者荷宽宥,乞州从尔宜。

西湖旧已闻,既见又过之。

菡萏间红绿,鸳鸯浮渺弥。

四时花与竹,樽俎动可随。

况与贤者同,薰然袭兰芝。

醁醅寒且醥,清唱婉而迟。

四坐各已醉,临觞独何疑。

昔人逢曲车,流涎尚垂颐。

况此杯中趣,久得乐无涯。

多忧衰病早,心在良可噫。

譬若卧枥马,闻鼙尚鸣悲。

春膏已动脉,百卉渐葳蕤。

丹砂得新方,旧疾庶可治。

尚可执鞭弭,周旋以忘疲。

遂安县兴学和詹本仁见赠诗

〔宋代〕孙应时

万物野马相追奔,百年梦境更起仆。

是中诸妄要扫刮,努力良心自成就。

舞雩春风沂水侧,当日群公切磋究。

大途九轨自可识,广居安宅宁当僦。

少年恐不保壮老,夜气还能亡旦昼。

诗书礼乐在庠序,乡射弦歌列笾豆。

共惟百圣贻后来,岂使一科图急售。

如何道术坐陆沉,独指利名纷辐辏。

斯文未丧天所赐,接踵诸贤出哀救。

圣门榛棘得刬除,俗学膏肓有砭灸。

晚出颛蒙格调卑,平生师友追从旧。

敢言割鸡慕牛刀,直恐狐裘杂羔袖。

是邦山水故潇洒,满眼衣冠多整秀。

向来张吕相逢地,遗韵馀风洗凡陋。

眷然乡校肯来游,勉矣英材起相副。

名门政假扶持力,阖境似惊闻见骤。

儒林丈人真好事,大笔新诗警昏瞀。

寄言同社相知心,不怪狂歌续貂后。