逐句原文翻译
刘生隐岳阳,心远洞庭水。
刘处士虽在岳阳隐逸,心却与洞庭湖水远离。
偃帆入山郭,一宿楚云里。
收起风帆进入小山村,住宿在缥缈的白云里。
竹映秋馆深,月寒江风起。
竹丛掩映秋馆何深幽,秋月清冷在江门升起。
烟波桂阳接,日夕数千里。
烟波浩瀚同桂阳相接,一日数千里奔流不息。
袅袅清夜猿,孤舟坐如此。
清夜里猿啼声声不绝,在孤舟漂泊只能如此。
湘中有来雁,雨雪候音旨。
湘中有大雁从北飞来,雨雪中盼望你的消息。
注释
(1)巴陵:郡名,即岳阳。今湖南省岳阳县。
(2)偃帆:收起风帆。
(3)山郭:山城,山村。
(4)楚云:南方楚地天空的云。
(5)桂阳:唐郴州,隋时为桂阳郡。今湖南省郴州市。
(6)日夕:日夜,每一天。
(7)坐:自。
(8)湘中有来雁:相传雁飞到湖南衡山回雁峰即止,春天再北飞。
(9)音旨:音信。
