《忆帝京·薄衾小枕凉天气》是北宋词人柳永的一首词,词的上片写词人因思念而辗转难眠,颇有五言古乐府之神韵;词的下片转而写游子思归,表现了游子理智与感情发生冲突复杂的内心体验。整首词纯用口语白描来表现词人的内心感受,艺术表现手法新颖别致。是柳永同类作品中较有特色的一首。
忆帝京·薄衾小枕凉天气
薄衾小枕凉天气,乍觉别离滋味。展转数寒更,起了还重睡。毕竟不成眠,一夜长如岁。
也拟待、却回征辔;又争奈、已成行计。万种思量,多方开解,只恁寂寞厌厌地。系我一生心,负你千行泪。
作品简介
创作背景
《忆帝京·薄衾小枕凉天气》此词具体创作年份暂不可考。此词词牌名为“忆帝京”,大概是因为回忆在汴京的妻子而命名的,词中又说“乍觉别离滋味”,这个“乍”字,说明柳永离开汴京不久,而“薄衾小枕凉天气”则说明作词时间是初秋。柳永因“觉别离滋味”,从而写下这首词。
翻译注释
翻译
小睡之后,就因薄被而被冻醒,突然觉有种难以名状的离别滋味涌上心头。辗转反侧地细数着寒夜里那敲更声次,起来了又重新睡下,反复折腾终究不能入睡,一夜如同一年那样漫长。
也曾打算勒马再返回,无奈,为了生计功名已动身上路,又怎么能就这样无功而回呢?千万次的思念,总是想尽多种方法加以开导解释,最后只能就这样寂寞无聊地不了了之。我将一生一世地把你系在我心上,却辜负了你那流不尽的伤心泪!
注释
(1)薄衾:薄薄的被子。
(2)小枕:稍稍就枕。
(3)乍觉:突然觉得。
(4)展转:同“辗转”,翻来覆去。
(5)拟待:打算。
(6)征辔:远行之马的缰绳,代指远行的马。
(7)争奈:怎奈。
(8)行计:出行的打算。
(9)只恁:只是这样。
(10)厌厌:同“恹恹”,精神不振的样子。
全文拼音版
作者介绍
柳永的诗
相关推荐
忆帝京·私情
银烛生花如红豆。占好事、而今有。人醉曲屏深,借宝瑟、轻招手。一阵白蘋风,故灭烛、教相就。花带雨、冰肌香透。恨啼乌、辘轳声晓。
岸柳微凉吹残酒。断肠时、至今依旧。镜中消瘦。那人知后。怕夯你来僝僽。
忆帝京·赠弹琵琶妓
薄妆小靥闲情素。抱著琵琶凝伫。慢捻复轻拢,切切如私语。转拨割朱弦,一段惊沙去。
万里嫁、乌孙公主。对易水、明妃不渡。泪粉行行,红颜片片,指下花落狂风雨。借问本师谁,敛拨当心住。
忆帝京·黔州张倅生日
鸣鸠乳燕春闲暇。化作绿阴槐夏。寿酒舞红裳,睡鸭飘香麝。醉此洛阳人,佐郡深儒雅。
况坐上、玉麟金马。更莫问、莺老花谢。万里相依,千金为寿,未厌玉烛传清夜。不醉欲言归,笑杀高阳社。
忆帝京·寄季刚北京在于潜作
曲池小槛生凉气。最怯客中情味。
徙倚水精帘,遥夜何曾睡。
北斗近京华,极望劳终岁。几时更、陌头连辔。
叹淹滞、未成归计。
万缕垂杨,千重芳草,远梦历历分襟地。
暗想擘笺时,定有沾衣泪。
忆帝京·丁未上巳
兰亭梓泽曾经处。消受画船箫鼓。
水次接流觞,石畔看娇舞。
走马杏花堤,烂醉辛夷坞。且莫道、酒龙诗虎。
只一枕、春酲停午。
浮白何时,踏青无伴,萧萧竹径销风雨。
红萼为谁妍,翠禽相对语。
忆帝京·水云愁锁烟鸿路
水云愁锁烟鸿路。淹滞上林尺素。
溪涨少莼鲈,天远多鸥鹭。
寂寞蓼花滩,蓑笠渔郎渡。望不见、银蟾玉兔。
更莫辨、金风珠露。
晨井梧飘,晚江枫冷,惨惔巫峡连朝暮。
岂有洛神来,笑展凌波步。