逐句原文翻译
明月别枝惊鹊,清风半夜鸣蝉。稻花香里说丰年,听取蛙声一片。
天边的明月升上了树梢,惊飞了栖息在枝头的喜鹊。清凉的晚风仿佛传来了远处的蝉叫声。在稻花的香气里,人们谈论着丰收的年景,耳边传来一阵阵青蛙的叫声,好像在说着丰收年。
七八个星天外,两三点雨山前。旧时茅店社林边,路转溪桥忽见。
天空中轻云漂浮,闪烁的星星时隐时现,山前下起了淅淅沥沥的小雨,从前那熟悉的茅店小屋依然坐落在土地庙附近的树林中,山路一转,曾经那记忆深刻的溪流小桥呈现在眼前。
注释
(1)黄沙:黄沙岭,在江西上饶的西面。
(2)别枝惊鹊:惊动喜鹊飞离树枝。
(3)鸣蝉:蝉叫声。
(4)旧时:往日。
(5)茅店:茅草盖的乡村客店。
(6)社林:土地庙附近的林。古时,村有社树,为祀神处,故曰“社林”。
(7)见:同“现”,显现,出现。
