鹧鸪天·三山道中

〔宋代〕辛弃疾

抛却山中诗酒窠。却来官府听笙歌。闲愁做弄天来大,白发栽埋日许多。

新剑戟,旧风波。天生予懒奈予何。此身已觉浑无事,却教儿童莫恁么。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

抛却山中诗酒窠。却来官府听笙歌。闲愁做弄天来大,白发栽埋日许多。

我丢开了山里的饮酒赴词的安乐窝,却来到官府里听那些叫人心烦的笙歌。为了国家前途,实在叫忧愁,被它捉弄的比天还大;愁的在我头上栽埋的白发,一天天地多起来了。

新剑戟,旧风波。天生予懒奈予何。此身已觉浑无事,却教儿童莫恁么。

朝廷里战与和的斗争很激烈,他们掀起的归风波还没有平息,却又在酝酿新的害人的花招;但是上天生我就是这个懒劲,你们能把我怎么样?我现在已经觉得完全没有事可做了,但却教育孩子们不要学我这个懒劲罢了!

注释

(1)诗酒窠:上饶家中饮酒赴诗。

(2)听笙歌:宋·苏轼《浣溪沙·荷花》词:“且来花里听笙歌。”

(3)闲愁:为国事忧愁。

(4)剑戟:古时的两种武器,此喻官场斗争。

(5)予懒:我懒。

鹧鸪天·三山道中拼音版

zhètiān··sānshāndàozhōng
pāoquèshānzhōngshījiǔquèláiguāntīngshēngxiánchóuzuònòngtiānláibáizāimáiduō
xīnjiànjiùfēngtiānshēnglǎnnàishēnjuéhúnshìquèjiàoértóngnèn

作品简介

《鹧鸪天·三山道中》是宋代词人辛弃疾的一首宦游抒怀之作。上片以“抛却山中”与“却来官府”对举,展现从隐逸生活重入仕途的转变;“闲愁天来大”极写愁绪之浩瀚,“白发日许多”暗喻岁月虚度。下片“新剑戟”指当下官场争斗,“旧风波”忆往昔抗金岁月,结以“天生予懒”的自嘲与“教儿童莫恁”的劝诫,在看似超脱中深藏无奈。全词语言诙谐而情感沉郁,将个人命运与时代矛盾熔铸一炉,展现辛词特有的豪放中见悲凉的艺术特质。

创作背景

《鹧鸪天·三山道中》此词作于绍熙三年(1192年)辛弃疾任福建提刑期间。经历了上饶十年的闲居后,词人虽被重新起用,却发现自己陷入更复杂的地方政务漩涡。“新剑戟”既指闽地官场倾轧,也暗含对朝廷偏安政策的不满;“旧风波”则是对青年时代抗金壮举的追忆。结尾告诫儿辈莫效其狂直,实为对现实政治的失望与自省,反映南宋主战派士人在理想与现实夹缝中的典型心态。

作者介绍

辛弃疾(1140—1207),字幼安,号稼轩,南宋豪放派词人、爱国将领,山东济南人。与苏轼并称“苏辛”,其词慷慨激昂,充满抗金复国之志,代表作《破阵子·为陈同甫赋壮词以寄》《永遇乐·京口北固亭怀古》等被誉为“词中之龙”。曾组建义军抗金,南归后屡遭排挤,壮志难酬。词风雄浑豪迈,亦不乏田园清新之作,有《稼轩长短句》传世,是宋词巅峰代表之一。辛弃疾最著名的十首诗

相关诗文

鹧鸪天·戏题村舍

〔宋代〕辛弃疾

鸡鸭成群晚不收,桑麻长过屋山头。有何不可吾方羡,要底都无饱便休。

新柳树,旧沙洲,去年溪打那边流。自言此地生儿女,不嫁余家即聘周。

鹧鸪天·代人赋

〔宋代〕辛弃疾

晚日寒鸦一片愁。柳塘新绿却温柔。若教眼底无离恨,不信人间有白头。

肠已断,泪难收。相思重上小红楼。情知已被山遮断,频倚阑干不自由。

鹧鸪天·薄命妾辞

〔金代〕元好问

颜色如花画不成。命如叶薄可怜生。浮萍自合无根蒂,杨柳谁教管送迎。

云聚散,月亏盈。海枯石烂古今情。鸳鸯只影江南岸,肠断枯荷夜雨声。

鹧鸪天·七夕

〔宋代〕周紫芝

乌鹊桥边河汉流。洗车微雨湿清秋。相逢不似长相忆,一度相逢一度愁。

云却静,月垂钩。金针穿得喜回头。只应人倚阑干处,便似天孙梳洗楼。