逐句原文翻译
吾观非常者,碌碌在目前。
我看一些非凡之人,被眼前的小事纠缠。
君负鸿鹄志,蹉跎书剑年。
你颇具有远大志向,文武才华耽误多年。
一闻边烽动,万里忽争先。
听说边境有敌入侵,立即赴军万里争先。
余亦赴京国,何当献凯还。
我将进京谋求功名,何时你才胜利归来?
注释
(1)非常者:非凡的人。
(2)碌碌:平庸,一般。
(3)鸿鹄:鸟名,飞得高远。
(4)蹉跎:耽误失时。比喻失意,时间白白过去,光阴虚度。
(5)书剑年:指读书做官、仗剑从军的年月。书剑,指文武之事。
(6)边烽动:边塞上的军事行动。烽:烽火。古时边境有敌入侵。在高台上烧柴或狼粪以报警。
(7)京国:京城。
(8)何当:何时可以。
(9)献:献功。
(10)凯还:胜利归来。
