逐句原文翻译
暑风凉月。爱亭亭无数,绿衣持节。掩冉如羞,参差似妒,拥出芙蓉花发。步衬潘娘堪恨,貌比六郎谁洁?添白鹭,晚晴时,公子佳人并列。
暑风吹拂,凉月洒辉。那无数荷叶亭亭玉立,似绿衣使者持节鹄立。荷花如少女含羞,闪隐于绿叶之间,参差错落,似怀妒意而争美赛艳。羞与潘妃为伍,远胜六郎高洁。白鹭飞来与芙蓉为侣,晚晴时刻,似公子佳人并肩比立。
休说,搴木末;当日灵均,恨与君王别。心阻媒劳,交疏怨极,恩不甚兮轻绝。千古离骚文字,芳至今犹未歇。都休问,但千杯快饮,露荷翻叶。
别说入水去采陆上长的香草,缘木去摘水中开的芙蓉会有收获。当年屈原恨与君王离别。双方心有阻隔,媒人徒劳无功,即便勉强结合,也因情浅而易决裂。《离骚》千古流芳,至今未歇。一切休问,但举杯畅饮,如露荷翻叶。
注释
(1)亭亭:挺拔娇好貌。宋周敦颐《爱莲说》:“中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植。”
(2)持节:带着传达命令的符节。节,古代使臣用以证明身份的信物。苏轼《江城子·密州出猎》:“持节云中,何日遣冯唐。”
(3)掩冉:掩映,彼此遮掩,互相衬托。
(4)参差:不齐。《诗经·周南·关雎》:“参差荇菜。”
(5)芙蓉:一作“芙蕖”。苏轼《江城子·江景》:“一朵芙蕖,开过尚盈盈。”
(6)步衬潘娘:潘娘系指南齐东昏侯宠妃潘妃。《南史》:“凿金为莲花,以帖地,令潘妃行其上,曰:‘此步步生莲华也。’”
(7)貌比六郎:六郎系指唐代张昌宗。张昌宗、张易之都以姿容见幸于武后,贵震天下,时人号张易之为“五郎”,张昌宗为“六郎”。《新唐书·杨再思传》:“再思每曰:‘人言六郎似莲华,非也;正谓莲华似六郎耳。’其巧谀无耻类如此。”
(8)佳人:貌美的女子。《汉书·外戚传》:“李延年性知音,善歌舞,武帝爱之,尝侍上,起舞而歌曰:‘北方有佳人,绝世而独立。一顾倾人城,再顾倾人国。宁不知倾城与倾国,佳人难再得。’”
(9)搴:拔取。
(10)木末:树梢。屈原《九歌·湘君》:“采薜荔兮水中,搴芙蓉兮木末。”
(11)灵均:屈原的字。《离骚》:“名余正则兮,字余曰灵均。”
(12)心阻媒劳,交疏怨极,恩不甚兮轻绝:语出《九歌·湘君》:“心不同兮媒劳,恩不甚兮轻绝。”
(13)离骚:《楚辞》篇名。屈原的代表作品。
(14)千杯:此处以荷叶喻酒杯。
(15)露荷翻叶:谓倾杯一饮。此以叶上露珠喻酒。
