上行杯·草草离亭鞍马

〔五代〕孙光宪

草草离亭鞍马,从远道,此地分襟,燕宋秦吴千万里。

无辞一醉。野棠开,江草湿。伫立,沾泣,征骑骎骎。

原文翻译及注释

逐句原文翻译

草草离亭鞍马,从远道,此地分襟,燕宋秦吴千万里。

匆匆在离亭边跨上鞍马,从这条远道分别,你我各奔前程,从此相隔万里。

无辞一醉。野棠开,江草湿。伫立,沾泣,征骑骎骎。

无需多言,让我们开怀畅饮,一醉方休。亭前野棠花开,江草雨湿。我在离亭旁伫立凝望,泪湿衣襟。友人策马急去,马蹄声渐行渐远。

注释

(1)草草:匆匆。

(2)从:行,走。

(3)分襟:分别。

(4)燕宋秦吴:春秋时国名,这里表示东南西北各方。江淹《别赋》中云:“况秦吴兮绝国,复燕宋兮千里”。意思是:秦、吴、燕、赵四国相隔极远,别恨必深。

(5)沾泣:泣泪沾衣。

(6)骎骎:马疾行貌。

上行杯·草草离亭鞍马拼音版

shàngxíngbēi··cǎocǎotíngān
cǎocǎotíngāncóngyuǎndàofēnjīnyànsòngqínqiānwàn
zuìtángkāijiāngcǎo湿shīzhùzhānzhēngqīnqīn

作品简介

《上行杯·草草离亭鞍马》是五代十国时期词人孙光宪的作品。这首词写送别。上片头二句写离亭分别,后一句说明此别远去再难相见;下片头句承上,接着二句写送别时景象,最后写送行者的难分难舍之情景。全词表达友人的依依惜别之情。

作者介绍

孙光宪(901—968),字孟文,号葆光子,陵州贵平(今四川仁寿东北)人。出身农家,少好学。高季兴割据荆南,延揽文士,遂为掌书记,历事从诲、保融、继冲三世,累官检校秘书少监兼御史大夫。公元963年(乾德元年),宋军假道平湖南,力劝继冲以地降宋。入宋,为黄州刺史。工词,《花间集》和《尊前集》录其词凡八十四首,是五代词人中存词最多者。勤学聚书,好自抄写校雠。博通经史,著有《北梦琐言》。孙光宪最著名的十首诗

相关诗文