逐句原文翻译
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
绵绵春雨,伴着轻微的雷声,飘洒了一夜,一轮红日升起在东方,投射在房顶层层琉璃瓦上苍翠欲滴。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
小园里芍药花含情脉脉,花瓣上饱噙着隔夜的雨珠儿,蔷薇花伸出了嫩枝,是那么地娇慵无力。
注释
(1)万丝:雨丝。丝:喻雨。
(2)霁光:雨天之后明媚的阳光。霁:雨后放晴。
(3)浮瓦:晴光照在瓦上。
(4)参差:指瓦片的层叠。
(5)芍药:一种草本植物,这里指芍药花。
(6)春泪:指雨后芍药上的水珠。
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
一夕轻雷落万丝,霁光浮瓦碧参差。
绵绵春雨,伴着轻微的雷声,飘洒了一夜,一轮红日升起在东方,投射在房顶层层琉璃瓦上苍翠欲滴。
有情芍药含春泪,无力蔷薇卧晓枝。
小园里芍药花含情脉脉,花瓣上饱噙着隔夜的雨珠儿,蔷薇花伸出了嫩枝,是那么地娇慵无力。
(1)万丝:雨丝。丝:喻雨。
(2)霁光:雨天之后明媚的阳光。霁:雨后放晴。
(3)浮瓦:晴光照在瓦上。
(4)参差:指瓦片的层叠。
(5)芍药:一种草本植物,这里指芍药花。
(6)春泪:指雨后芍药上的水珠。
《春日》是北宋诗人秦观创作的一首七言绝句。诗先从晚上的雨写起。有了晚雨,放晴后的清晨便不同于一般的清晨,诗人的心情也就因之而格外开朗,对景物便充满了爱护与欣赏。这时候,呈现眼前的是经过雨洗的碧瓦,格外苍翠,闪动着湿润的光芒;更可爱的是花:芍药花残留着雨珠,蔷薇花娇柔地斜倚着。诗随着诗人的心情用上了拟人化手法,于是花草也显得多情善感,表现得十分细腻。
《春日》这五首诗为一完整的组诗,是秦观于元祐年间(1086~1094年)在京师供职秘书省校对黄本书籍时所作。这组诗也并非同作于一朝或一夕,而是随时有感而发,信口吟出,随手拈来,同为春时所写,故曰“春日五首”。
白也诗无敌,飘然思不群。
清新庾开府,俊逸鲍参军。
渭北春天树,江东日暮云。
何时一樽酒,重与细论文。
幅巾投晓入西园,春动林塘物物鲜。
却憩小庭才日出,海棠花发麝香眠。
裁红晕碧泪漫漫,南国春来正薄寒。
此去柳花如梦里,向来烟月是愁端。
画堂消息何人晓,翠帐容颜独自看。
珍重君家兰桂室,东风取次一凭阑。
北洹春事休嗟晚,三月尚寒花信风。
遥忆东吴此时节,满江鸭绿弄残红。
献岁发,吾将行。春山茂,春日明。
园中鸟,多嘉声。梅始发,柳始青。
泛舟舻,齐棹惊。奏采菱,歌鹿鸣。
风微起,波微生。弦亦发,酒亦倾。
入莲池,折桂枝。芳袖动,芬叶披。
两相思,两不知。
扶病垂朱绂,归休步紫苔。
郊扉存晚计,幕府愧群材。
燕外晴丝卷,鸥边水叶开。
邻家送鱼鳖,问我数能来。
野田黄雀自为群,山叟相过话旧闻。
夜半饭牛呼妇起,明朝种树是春分。
病起多情白日迟,强来庭下探花期。
雪消池馆初春后,人倚栏杆欲暮时。
乱蝶狂蜂俱有意,兔葵燕麦自无知。
池边垂柳腰支活,折尽长条为寄谁?
杨家园里醉残春,醉倩傍人拾堕巾。
红紫飘零不须叹,东君渠自是行人。
朝来庭树有鸣禽,红绿扶春上远林。
忽有好诗生眼底,安排句法已难寻。