逐句原文翻译
莺啼处,摇荡一天疏雨。极目平芜人尽去,断红明碧树。
黄莺啼鸣的地方,摇落漫天细雨。放眼望那平坦的地方,人们纷纷散去了。树叶更绿了,花儿更红了。
费得炉烟无数,只有轻寒难度。忽见西楼花影露,弄晴催薄暮。
想要生火取暖,但被雨水淋湿的木柴怎么也点不着,只有那一点微寒无法消除。忽然看见西楼上露出沾着雨滴的花影。阳光渐渐移去,禽鸟鸣啭,似乎在催促傍晚的到来。
注释
(1)摇荡:摇落,抖洒。
(2)疏雨:毛毛细雨,即梅雨。
(3)平芜:杂草繁茂的原野。
(4)断红:飘零的花瓣。
(5)弄晴:禽鸟初晴时鸣啭、戏耍。
(6)薄暮:傍晚。
