逐句原文翻译
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
注释
(1)黄梅时节:夏初江南梅子黄熟的时节,即梅雨季节。
(2)家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。
(3)处处蛙:到处是蛙声。
(4)有约:即为邀约友人。
(5)灯花:灯芯燃烧后结成的花状物。
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。
梅雨时节家家户户都被烟雨笼罩着,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。
有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。
已经过了午夜约好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,看着灯花一朵一朵落下。
(1)黄梅时节:夏初江南梅子黄熟的时节,即梅雨季节。
(2)家家雨:家家户户都赶上下雨。形容处处都在下雨。
(3)处处蛙:到处是蛙声。
(4)有约:即为邀约友人。
(5)灯花:灯芯燃烧后结成的花状物。
《约客》是南宋诗人赵师秀的一首七言绝句,为"永嘉四灵"诗派的代表作。全诗以"黄梅雨""池塘蛙"的江南夏景起笔,通过"有约不来"的转折,最终落在"闲敲棋子"的细节上。诗人以白描手法勾勒出等待中的闲适与淡淡惆怅,将自然声响与人物动作巧妙结合,语言清新自然,意境幽远含蓄,体现了南宋后期诗歌追求"清空雅正"的美学倾向。
《约客》此诗创作于南宋嘉定年间(约1210年前后),赵师秀晚年隐居永嘉时所作。时值南宋偏安一隅,文人多追求隐逸生活。诗中"黄梅雨"的意象取自江南特有气候,"闲敲棋子"的细节则反映了士大夫的雅致生活。作为"四灵"诗派代表作,其以寻常景物入诗、不事雕琢的风格,既是对江西诗派的反拨,也开后世性灵派先声,清代纪昀评其"小中见大,浅中寓深,四灵集中最上乘"。
常记溪亭日暮,沉醉不知归路。兴尽晚回舟,误入藕花深处。争渡,争渡,惊起一滩鸥鹭。
卖炭翁,伐薪烧炭南山中。
满面尘灰烟火色,两鬓苍苍十指黑。
卖炭得钱何所营?身上衣裳口中食。
可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒。
夜来城外一尺雪,晓驾炭车辗冰辙。
牛困人饥日已高,市南门外泥中歇。
翩翩两骑来是谁?黄衣使者白衫儿。
手把文书口称敕,回车叱牛牵向北。
一车炭,千余斤,宫使驱将惜不得。
半匹红绡一丈绫,系向牛头充炭直。
缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来,缥缈孤鸿影。
惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。
草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。
杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。
驿外断桥边,寂寞开无主。已是黄昏独自愁,更著风和雨。
无意苦争春,一任群芳妒。零落成泥碾作尘,只有香如故。
谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。
此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。
独坐幽篁里,弹琴复长啸。
深林人不知,明月来相照。
青山横北郭,白水绕东城。
此地一为别,孤蓬万里征。
浮云游子意,落日故人情。
挥手自兹去,萧萧班马鸣。
相见时难别亦难,东风无力百花残。
春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干。
晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒。
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。
峨眉山月半轮秋,影入平羌江水流。
夜发清溪向三峡,思君不见下渝州。