《雪诗》是唐代诗人张孜创作的一首五言排律,这首诗通过长安城中“豪贵家”在大雪天宴乐与“饥寒人”受冻受苦的描写,揭露了封建社会阶级的对立,人世的不平,表现了诗人对“豪贵家”的痛恨和对“饥寒人”的同情。全诗采用对比的手法,将“豪贵家”和“饥寒人”同置于长安城大雪纷飞的特定场景中,一者是极其奢华,一者是忍饥挨饿,手足皴劈,在鲜明的对比中主题得到生动地显现。
雪诗
长安大雪天,鸟雀难相觅。
其中豪贵家,捣椒泥四壁。
到处爇红炉,周回下罗幂。
暖手调金丝,蘸甲斟琼液。
醉唱玉尘飞,困融香汗滴。
岂知饥寒人,手脚生皴劈。
作品简介
翻译注释
翻译
长安城中大雪纷纷,鸟雀迷途难以互寻。
富贵人家并不怕冷,椒泥涂墙壁香又匀。
朱门处处烧着红炉,四周放下重重罗帐。
席上奏起玄妙乐曲,玉液琼浆斟满杯子。
室内饮宴室外大雪,人人困倦汗洒满身。
哪知城中饥寒的人,手脚冻裂苦苦呻吟。
注释
(1)难相觅:指鸟雀互相难以寻觅。
(2)椒:植物名,其籽实有香味,封建社会,富贵人家常以椒末和泥涂抹墙壁,取其温暖芳香。
(3)泥:用如动词,以泥涂抹。
(4)爇:烧。
(5)幂:幂本作“巾”字解,这里与“幕”字相同,诗人可能是为了押韵而用了“幂”字。
(6)金丝:泛指乐器。丝,丝弦。金,形容丝弦的贵重。
(7)蘸甲:古人饮宴,酒要斟满,举杯喝酒时,指甲能沾到酒,这里的“蘸甲”指斟满酒。
(8)醉唱玉尘飞:室内饮宴欲舞,室外大雪飞扬,一说:席上歌者吟唱大雪纷飞的景象,亦通。玉尘,指雪。
(9)困融:愧倦,懒散。
(10)香汗滴:指歌者舞者滴洒香汗。
(11)岂知:哪里知道。
(12)皴:皮肤因受冻而开裂。
全文拼音版
作者介绍
相关推荐
雪干
雪干云净见遥岑,南陌芳菲复可寻。
换得千颦为一笑,春风吹柳万黄金。
雪晴晚望
倚杖望晴雪,溪云几万重。
樵人归白屋,寒日下危峰。
野火烧冈草,断烟生石松。
却回山寺路,闻打暮天钟。
雪花
琼英与玉蕊,片片落前池。
问着花来处,东君也不知。
雪后到乾明寺遂宿
门外山光马亦惊,阶前屐齿我先行。
风花误入长春苑,云月长临不夜城。
未许牛羊伤至洁,且看鸦鹊弄新晴。
更须携被留僧榻,待听催檐泻竹声。
雪
尽道丰年瑞,丰年事若何。
长安有贫者,为瑞不宜多。
雪后书北台壁二首·其一
黄昏犹作雨纤纤,夜静无风势转严。
但觉衾裯如泼水,不知庭院已堆盐。
五更晓色来书幌,半夜寒声落画檐。
试扫北台看马耳,未随埋没有双尖。
雪中桃次韵
雪里桃花强自春,萧疏终觉损精神。
却惭幽竹节逾劲,喜看寒梅骨自真。
遭际本非甘冷淡,飘零须信委风尘。
从来此事还希阔,莫怪临轩赏更新。
雪霁霜晴独寻山迳菊花犹盛感而赋诗
狼藉金钱撒野塘,几丛无力卧斜阳。
争偷暖律输桃李,独亚寒枝负雪霜。
谁惜晚芳同我折,自怜孤艳袭人香。
幽怀远慕陶彭泽,且撷残英泛一觞。
雪中偶题
乱飘僧舍茶烟湿,密洒歌楼酒力微。
江上晚来堪画处,渔人披得一蓑归。
雪中寻梅
幽香淡淡影疏疏,雪虐风饕亦自如。
正是花中巢许辈,人间富贵不关渠。