秋宿湘江遇雨

〔五代〕谭用之

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。

乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。

渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

古诗的意思及注释

逐句原文翻译

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。

湘江上阴云笼罩,使人心情郁闷。深夜里徘徊江岸,想起刘琨的远大抱负。

秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。

秋风吹动,万里芙蓉花摇曳生姿。暮雨洗尘,千村的薜荔枝苍翠可爱。

乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。

乡思难耐,看见橘柚更令人悲叹。羁旅他乡,如被弃的山野之人无人看重。

渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

就是打鱼人和我相见,也不与我说一句话。自管吹着长笛回岛去了。

注释

(1)锁梦魂:锁:束缚,封住。梦魂:梦乡之魂,指思乡之情。

(2)刘琨:晋朝人,少怀壮志,与祖逖相互激励,常闻鸡鸣而起来舞剑,准备为国家作一番事业。后来常用这个故事以表示胸怀壮志。

(3)芙蓉国:湖南省内因广种荷花,故有芙蓉国之称。

(4)薜荔:又名木莲,一种常绿蔓生植物,多生于田野间。古人把它看香草。

(5)橘柚:橘、柚:这两种水果都盛产于南方,在秋冬成熟。橘一向被称为“嘉树”。

(6)旅游:离家旅行在外。

(7)王孙:本意是贵族子弟,有时也指隐士,这里是作者自指。

(8)岛门:岛上。

秋宿湘江遇雨拼音版

qiū宿xiāngjiāng
jiāngshàngyīnyúnsuǒmènghúnjiāngbiānshēnliúkūn
qiūfēngwànróngguóqiānjiācūn
xiāngkānbēiyòuyóushuíkěnzhòngwángsūn
rénxiāngjiànxiāngwènzhǎngshēngguīdǎomén

作品简介

《秋宿湘江遇雨》是五代诗人谭用之创作的七言律诗。这首诗描绘了秋天湘江夜雨的景色,表现了作者的羁旅乡愁,但不颓唐。全诗寓情于景,借景以抒情,二者融合无间。同时语言凝炼,对仗工整。

创作背景

《秋宿湘江遇雨》这首七律,写于诗人旅游他乡,遇雨受阻,夜泊湘江之中。全诗通过对秋风暮雨景象凄凉的写照,抒发了诗人游子思乡和怀才不遇的感叹。

作者介绍

谭用之(生卒年不详),字藏用,唐末五代诗人。善七律,诗风工丽,多羁旅题咏与寄赠之作。名句“秋风万里芙蓉国”广为传诵,后世“芙蓉国”亦成为湖南雅称。《全唐诗》存其诗一卷,共四十首。谭用之最著名的十首诗

相关诗文

秋夜月·当初聚散

〔宋代〕柳永

当初聚散,便唤作、无由再逢伊面。近日来、不期而会重欢宴。 向尊前、闲暇里,敛著眉儿长叹。惹起旧愁无限。

盈盈泪眼。漫向我耳边,作万般幽怨。 奈你自家心下,有事难见。待信真个,恁别无萦绊。不免收心,共伊长远。

秋浦寄内

〔唐代〕李白

我今寻阳去,辞家千里馀。

结荷倦水宿,却寄大雷书。

虽不同辛苦,怆离各自居。

我自入秋浦,三年北信疏。

红颜愁落尽,白发不能除。

有客自梁苑,手携五色鱼。

开鱼得锦字,归问我何如。

江山虽道阻,意合不为殊。

秋晚登古城

〔唐代〕李百药

日落征途远,怅然临古城。

颓墉寒雀集,荒堞晚乌惊。

萧森灌木上,迢递孤烟生。

霞景焕余照,露气澄晚清。

秋风转摇落,此志安可平!

秋夕

〔清代〕黄景仁

桂堂寂寂漏声迟,一种秋怀两地知。

羡尔女牛逢隔岁,为谁风露立多时。

心如莲子常含苦,愁似春蚕未断丝。

判逐幽兰共颓化,此生无分了相思。