逐句原文翻译
医者索酬劳,那得许多钱物。只有一个整整,也盒盘盛得。
大夫向我索取诊费,我哪里有那么多钱财给他?家里只有一个叫“整整”的歌女,也还算能做一些端盘端碗的家务活。
下官歌舞转凄惶,剩得几枝笛。观着这般火色,告妈妈将息。
我如今境况潦倒,家中歌舞寥落,只剩下吹笛子的几个人了。整整看到这般情势,向家中主母珍重道别。
注释
(1)那:哪里。
(2)将息:珍重;保重。
医者索酬劳,那得许多钱物。只有一个整整,也盒盘盛得。
下官歌舞转凄惶,剩得几枝笛。观着这般火色,告妈妈将息。
医者索酬劳,那得许多钱物。只有一个整整,也盒盘盛得。
大夫向我索取诊费,我哪里有那么多钱财给他?家里只有一个叫“整整”的歌女,也还算能做一些端盘端碗的家务活。
下官歌舞转凄惶,剩得几枝笛。观着这般火色,告妈妈将息。
我如今境况潦倒,家中歌舞寥落,只剩下吹笛子的几个人了。整整看到这般情势,向家中主母珍重道别。
(1)那:哪里。
(2)将息:珍重;保重。
《好事近·医者索酬劳》是宋代诗人辛弃疾所作的一首词。词的上片通过夸张的手法,展现了医者索要的报酬之多,通过医者索酬的场景,巧妙地引出下文,为下片的情感转折做了铺垫;下片从对医者索酬的讽刺转向了自己的窘困现状和凄惶心境。全词情感低沉,写出词人潦倒窘困的生活状况,是对世人贪心不足的指斥。
月未到诚斋,先到万花川谷。不是诚斋无月,隔一林修竹。
如今才是十三夜,月色已如玉。未是秋光奇绝,看十五十六。
风定落花深,帘外拥红堆雪。长记海棠开后,正是伤春时节。
酒阑歌罢玉尊空,青缸暗明灭。魂梦不堪幽怨,更一声鶗鴂。
湓口放船归,薄暮散花洲宿。两岸白苹红蓼,映一蓑新绿。
有沽酒处便为家,菱芡四时足。明日又乘风去,任江南江北。
富贵本无心,何事故乡轻别?空使猿惊鹤怨,误薜萝秋月。
囊锥刚要出头来,不道甚时节!欲驾巾车归去,有豺狼当辙!
分手柳花天,雪向晴窗飘落。转眼葵肌初绣,又红欹栏角。
别来世事一番新,只吾徒犹昨。话到英雄失路,忽凉风索索。
落日水熔金,天淡暮烟凝碧。楼上谁家红袖,靠阑干无力。
鸳鸯相对浴红衣。短棹弄长笛。惊起一双飞去,听波声拍拍。
的皪两三枝,点破暮烟苍碧。好在屋檐斜入,傍玉奴横笛。
月华如水过林塘,花阴弄苔石。欲向梦中飞蝶,恐幽香难觅。
湖上雨晴时,秋水半篙初没。朱槛俯窥寒鉴,照衰颜华发。
醉中吹坠白纶巾,溪风漾流月。独棹小舟归去,任烟波飘兀。
秋晓上莲峰,高蹑倚天青壁。谁与放翁为伴?有天坛轻策。
铿然忽变赤龙飞,雷雨四山黑。谈笑做成丰岁,笑禅龛楖栗。
花底一声莺,花上半钩斜月。月落乌啼何处,点飞英如雪。
东风吹尽去年愁,解放丁香结。惊动小亭红雨,舞双双金蝶。